在看The Book of Mormon Girl,里面提到了他们的rules: No tea. No coffee. No cigarettes. No alcohol of any kind. No caffeine.
作者没有因为这些“no”而感伤,而是说自己成了苏打水expert(专家):知道商店里面的橙子、葡萄、草莓味苏打水,根汁汽水(用姜和其他植物的根制成,不含酒精,盛行于美国),姜味汽水和七喜,以及那些含咖啡因的饮品。
生活在世,哪可能没有rules,就看你如何对待!
在看The Book of Mormon Girl,里面提到了他们的rules: No tea. No coffee. No cigarettes. No alcohol of any kind. No caffeine.
作者没有因为这些“no”而感伤,而是说自己成了苏打水expert(专家):知道商店里面的橙子、葡萄、草莓味苏打水,根汁汽水(用姜和其他植物的根制成,不含酒精,盛行于美国),姜味汽水和七喜,以及那些含咖啡因的饮品。
生活在世,哪可能没有rules,就看你如何对待!
本文标题:【rules给你带来什么】
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/irlyuhtx.html
网友评论