在高铁上看到一个外国人在逗一个一岁半的小娃娃,我就隔着过道主动搭讪帮他们翻译了。
问到他是哪里人的时候,他说他是印度人我还蛮惊讶,因为他吐字清晰,毫无口音。
直到他旁边的人下车后他邀请我坐在他旁边,我们开启了将近一小时的谈话后————
“阿三口音果真就是嘟嘟嘟嘟的阿三口音。”=,=
1.就着这个一岁半小女孩,我们谈到了中印两个国家小学的上课时长。他好像对这个问题特别感兴趣,于是我告诉他广州的小学一般是早上八点到下午三点半或四点。他笑说印度是9点到14点,中间还有一个小时吃午餐,他们只上四个小时。我说那印度小孩很快乐吧,可能我们中国的竞争比较大,不过印度也是人口大国竞争应该也不小。他说是的,竞争也很大,不过感觉中国小孩更辛苦。
2.我问他这趟旅程这么样,喜欢中国美食吗。他说他是个素食主义者,中国好像没有素食馆,他这六天都是吃他从印度带来的素食。他说他很怕搭的士,他说的士司机都不看计费器直接要价,这几天他们吃了不少亏。在路边小摊买东西也感觉被坑。不过广交会上的人都很nice,他觉得广交会很不错。我在一旁讪讪也不好说什么,说了句真是遗憾然后赶紧转移话题。
3.他们这趟去珠海转澳门,明早的飞机回印度。我问他这趟在广交会收获大不大。他说还是很满意的。他是一家公司的CEO,这次主要带公司的两个年轻的技术来进行交流以及采购一批机器。他问我年龄,然后指着前排那个裹着蓝色头巾大概一百八十多斤的阿三说,你们同岁诶。我尴尬地说真巧啊。我问他是否介意告知我采购什么机器,我们也有做点外贸的小生意。他跟我说当然没问题,并表示如果我有渠道或者有这类商品可以直接联系他并安排海运到印度,我们可以直接建立贸易关系,他这次采购了一千台。然后给了我他的名片说,我们加个微信保持联系。我愉快答应。鉴于美国各种退群搞事情,还有可能退出万国,我们本就打算开始开东南亚,如果可以借这个契机勾搭一下南亚可能还行【不。
4.我跟他讲广州还是很多素食馆的,不过可能位置不太显眼而且没有英文名导致他认为广州没有这类餐馆。他说他下次来广州能不能拜托我带他去品尝广州的素食馆的美味以及参观一下广州景点——他们都是第一次来中国,人生地不熟哪里都没有去。我说这是我的荣幸。我曾在2014年做过一年的陪同翻译,广州最出名的景点以及餐厅我都熟悉并且可以设计路线,应该可以提供较好的帮助。他伸手与我握手致谢,并表示明年春交会一定会联系我。
5.我说君子一言驷马难追。你介意我们拍一张合照吗,他说非常乐意。我问难道你也很爱自拍吗。他神气地说Very much。我内心默默点赞,结果我收到发给我的照片的时候恨不得咬舌。
我们聊得很欢快,珠海很快就到了。
这是一次小而精美的旅程邂逅,尽管它实质并不能对未来产生任何影响。尽管如此,
想想已经快三年没有这样长时间地使用口语了。单词掉得多了,还好语感还在。
虽然阿三的口音真的很难辩。time可以发成Tom,导致刚开始我听他重复了六七次才听明白。那几十秒内我几欲窒息,还以为自己居然退步到连人话都听不明白。
人的确还是要终身学习。大概本科读商务英语是没有错的,研究生死抠古文字学好像更应当兴趣来培养。
想一边当个学者,又一边牵挂着商人,那就只能走慢一些咯。
感谢我的爸妈,愿意陪着我,慢慢成长。
生活果真不易呀,哈哈哈,且行且努力。
网友评论