很难相信六集讲述的是一年内在这片土地上发生的故事,因为每集跌宕起伏的故事发展都揪心且漫长。
由于看的是全英无字版,脑内翻译的时候就很容易习惯把"our land"一类主观词汇翻成“动物们”来代入句中理解,但越往后越觉得,这样的翻译换算是毫无必要的——因为这片土地不仅仅是动物们的土地,这片土地也是我们人类所生活的世界的缩影。
和人类这种社会群体一样,不同动物在群体生活中也扮演着不同的角色,领导者、追随者、叛徒、小人、弱势群体.......几乎每种我们能想到的用来描绘人在社会中所担当的角色的特殊名词,都能找到一只特定的动物来对应。因而在这片土地,没有谁能够放松警惕,冲突、欺诈、内斗、割裂等会造成群体剧变的突发状况每时每刻都在上演,它们与我们一样,面临着处理与亲生血缘、族群伙伴、竞争对手乃至天敌的多重困境。
而塞伦盖蒂的野生动物们所表现出的智慧也是令人惊异的。因为深知一头庞大的大象尸体足以为周围的所有动物提供食粮,以这头尸体为圆心,半径二十米内的所有动物都促成了短暂的休战协议;当被驱逐的母狮独自捕猎成功、被驱逐的狒狒单打独斗赶走了对方首领,以不凡的方式证明自己后,它们都再次被曾经的族群诚挚接受;亲自教授幼崽捕猎技能、亲自目睹孩子们首次捕猎成功后,蹲伏在远处的母豹便站起身来头也不回地独自离去。反观人类,当我们面临巨大利益时是否能友好与竞争对手协商?能否心平气和接受一个拥有实力却被刻意孤立的前成员?能否在教育下一代时适时放手?
更重要的是,当灾害来临,人类像所有动物一样难逃一劫。被火舌席卷的塞伦盖蒂土地是触目惊心的,被地震毁灭的钢筋混凝土地同样骇心动目;但人类也像所有动物一样做出回应。母斑马不断呼唤被洪水冲走的小斑马直至母子相聚,年迈的母亲十年复一日坚持四处到听终于找到失散的孩子。正如塞伦盖蒂经历大火侵袭后又迎来了洪水带来的一线生机,人类从未真正接近过世界末日的哪怕一角。
但这不代表地球就永远如同塞伦盖蒂一样能够完整经历一次又一次的轮回,哪怕塞伦盖蒂在地球上甚至不值一提。
没有哪种动物可以永远霸占塞伦盖蒂这片土地,人类也从未成为过这个世界的主宰。
因此,当带着审视人类的视角去观看,而不是简单地旁观塞伦盖蒂野生动物的生老病死时,这片土地的魅力油然而生,并镀上了一层名为神圣和永恒的地衣。
In our land,where all our lives connect,it took the will of one to change the lives of others.Here,the actions of one can affect us all.So,although each year the seasons beat to the same rhythm,their song is never the same.
网友评论