日暮东南顾,乘舟下岳阳。
沙鸥横劲翮,远树结严霜。
击汰天星动,凭轩午夜凉。
沧江云月好,同醉莫还乡。
Toward the southeast, I set off at the evening,
On the boat to Yueyang where I ever missed.
The gulls spread out their strong quills in flying.
Above the trees covered with cool mist.
The oar struck the water that is sliver.
I felt a chill near the window at midnight.
What a beautiful moon above the river.
Let's get drunk and not say goodnight.
网友评论