1. restroom
Can I use the restroom?
我可以用下洗手间吗?
Where can I wash my hands?
哪儿有洗手间?
2. public conveniences
Are there any public conveniences nearby?
附近可有公共卫生间?
3. ladies / gents
The ladies and gents are down the corridor1 on your right.
女士和男士卫生间就在你右手边的走廊里。
还有一些幽默表达:
4. the smallest room of the house 房子里最小的一间屋,这种诙谐说法于20世纪30年代出现在英文里,现在已经有些过时,较少被使用。
I'd like to pay a visit to the smallest room of the house.
我要去“参观”一下厕所。
5. powder my nose 女士用补妆来委婉表达上厕所,当然爱开玩笑的男士也可以这么说。
Where can I powder my nose?
我上哪儿能补个粉?
6. see a man about a dog 这种说法原始意思是指为赛马或者赛狗下注,后来通常作为离开或缺席的借口。原因通常是去上厕所,或者买酒。
He's gone to see a man about a dog.
他去方便了。
网友评论