曇天

作者: 晴天soleil | 来源:发表于2017-09-25 09:08 被阅读0次

铅(なまり)の空(そら)重(おも)く垂(た)れ込(こ)み

阴霾的天空 垂下凝重的幕帘

namari no sora omoku tare komi

真(ま)白(しろ)に淀(よど)んだ 沉入苍白之中

masiro ni yodnda

太阳(たいよう)が砕(くだ)けて 将太阳斩碎

taiyou ga kudakete

耳鸣(みみな)りを尖(とが)らせる 让我大声尖叫

miminari wo togaraseru

ひゅるりひゅるり 低(ひく)い燕(つばめ)が

迅速地 迅速地 低飞的燕子

hyururi hyururi hikui tsubame ga

8(はち)の字(じ)なぞって ビルの谷(たに)を翔(かけ)る

描绘着8字 在高楼的谷间穿梭 hachi no zira zotte biru no tani wo kake ru

もう直(じき)に夕立(ゆうだち)が来(く)る

顷刻间骤雨就来临

moo jiki ni yuudachi ga kuru

昙天(どんてん)の道(みち)を 伞(かさ)を忘(わす)れて

阴天的道路 忘记了雨伞

donten no michiwo kasa wo wasurete

歩(ある)く彼女(かのじょ)は雨(あめ)に怯(おび)えてる 走中的她 害怕这雨水

aru ku kanojowa ame ni obieteru

ので仆(ぼく)も弱虫(よわむし)ぶら下(さ)げて空(そら)を仰(あお)ぐ

所以我也 惴惴不安地 仰望天空

node bokumo yowamushi bura sagete sora wo aogu

あちらこちら あんよは上手 忽来忽去 很擅长迈着步子走 achira kochira anyowa jyouzu

コーヒー屋(や)に寄(よ)って ひと休(やす)み决(き)めたら 寄宿于咖啡屋 决定休息一下

kouhiiya ni yotte hitoyasu mi kimetara

帰(かえ)れない帰(かえ)らない 既回不去 也不愿回去

kaere nai kaera nai

昙天(どんてん)の道(みち)を ぶらりぶらぶら

在阴天的道路上晃来晃去

donten no michiwo burari bura bura

歩(ある)く二人(ふたり)は 足軽(あしがる)の如(ごと)く 同行的彼此 宛如步兵一般

aru ku futariwa ashikaru no gotoku

危険(きけん)好(す)きの谁(だれ)かの振(ふ)りをする小心者(しょうしんもの)共(とも)

装作喜欢危险的人,其实是胆小之辈 kiken sukino dareka no furiwo suru shoushinmono tomo

昙天(どんてん)の道(みち)を伞(かさ)を忘(わす)れて

阴天的道路 忘记了雨伞

donten no michiwo kasa wo wasurete

歩(ある)く彼女(かのじょ)は 雨(あめ)に怯(おび)えてる 行走中的她 害怕这冰雨

aru ku kanojowa ame ni obieteru

ので仆(ぼく)も 弱虫(よわむし)ぶら下(さ)げて 空(そら)を仰(あお)ぐ

所以我也 惴惴不安地 仰望天空 node bokumo yowamusi bura sagete sora woo aogu

街角(まちかど)は色(いろ)めく 街角令人兴奋

machikado wa iromeku

少女(しょうじょ)らの 绳张(なわば)り 少女们的地界

shyoujora no nawabari

寂(さび)しがりなおさげ

弥漫孤独的发辫

sabishigarinaosage

旋风(つじかぜ)に摇(ゆ)れて 在旋风中晃动

tsujikazeni yurete

耳障(みみざわ)りな诱惑(ゆうわく) 刺耳的诱惑

mimizawarinayuuwaku

花椿(はなつばき)の香(かお)り 椿花的馨香

hanatsubaki no kaori

云无(くもな)しの午后(ごご)には 无云的午后

kumonashi no gogoniwa

仆(ぼく)の 修罗(しょうら)が骚(さわ)ぐ

我心中的修罗骚动不安

bokuno shyuragasawagu

烧(や)け付(つ)く想(おも)いは 灼烧的思念

yaketsukuomoi

忧(う)い募(つの)らせる

让忧郁更加强烈

ureitsunoraseru

重(かさ)なる面影(おもかげ)を 垂头寻找

kasanaruomokagewo

见(み)つけては项垂(うなだ)れている 重叠的面影

mitsuketewaunadareteiru

一、だれか仆(ぼく)の

一 谁来熄灭

i darekabokuno

二、火(ひ)を消(け)して

二 我的火

o hiwokeshite

三、飞(と)ばしてくれ

三 让我飞翔

ni tobashitekure

四、イエイエ

四 Yeah Yeah

yo ieie

相关文章

  • 曇天

    铅(なまり)の空(そら)重(おも)く垂(た)れ込(こ)み 阴霾的天空 垂下凝重的幕帘 namari no sora...

  • 曇花夜開,自作小詩以詠: 千嬌百媚非我態 孤芳夜影暗自開 韋陀若解仙子意 安忍伊人獨傷懷

  • 曇云阁

    五月的雨 静静地响起 将尘埃 吻入大地 初夏的闷热 跟随着雨滴 钻入土壤里 只留下 清新的空气 我坐在阁楼听雨 心...

  • 曇り空

    10.23天気:曇り 今日の朝目を開ける時外の空はまだまだ暗い気にしなた。まるで夜のようジア。新しい日が始まった。...

  • 曇花開

    昙花梦. 作者:风信子 为了曾经的那个缘分,守在原地,渴望遇见,渴望唤醒…… ...

  • 《夜曇》古风

    一枝昙花凌仙子 夜半深沉静静开 不求长留世间阅 只寻片刻入心栽

  • 北魏曇曜

    北魏高宗恢復了佛教,取締了太武帝禁佛的命令。在恢復佛教的第二年,北魏高宗召高僧曇曜入宮宣法。 說起曇曜和高宗的相逢...

  • 危如累卵

    竭泽而渔,杞人憂天? 人定胜天,纯属妄言; 暴殄天物,人類完蛋; 小家华丽,曇花一現; 地球家园,危如累卵!

  • 日语学习419|21-表达心情与感受22

    2022.12.11 准格尔 星期日 曇って(-3℃/-12℃) (简书日更371/总日更376天) 昨日、山にの...

  • 凡心祭

    九天凡塵何處覓 心高路遠盤旋踞 曇花如夢初心改 醉留不及凡人祭

网友评论

      本文标题:曇天

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jdjrextx.html