美文网首页
一起读《小王子》 | 第十三章生词与解析

一起读《小王子》 | 第十三章生词与解析

作者: 面朝三帆 | 来源:发表于2017-03-08 18:30 被阅读199次

    本篇为《小王子》第十三章的解析,需要阅读原文的请下载阅读或者直接点击下方链接阅读第十三章的在线版本:
    一起读《小王子》 | The Little Prince Chapter 13


    • This man was so much occupied that he did not even raise his head at the little prince's arrival.

    occupied 忙碌的;全神贯注的

    • I don't amuse myself with balderdash.

    amuse 给…提供娱乐(或消遣) amuse oneself
    balderdash 胡言乱语;废话;蠢话

    • The first time was twenty-two years ago, when some giddy goose fell from goodness knows where. He made the most frightful noise that resounded all over the place,

    giddy 头晕;眼花缭乱;头晕眼花;令人头昏目眩的
    frightful 讨厌的;令人不快的;可怕的
    resound 回响;鸣响

    • I was disturbed by an attack of rheumatism.

    rheumatism 风湿病

    • I have no time for loafing.

    loaf 游荡;闲逛;虚掷光阴

    • Oh, no. Little glittering objects.

    glittering 闪烁的;闪光;亮铮铮

    • I am concerned with matters of consequence: I am accurate.

    accurate 精确的;准确的;

    • Kings do not own, they reign over.

    reign (国王或女王)统治,治理

    • the businessman retorted, peevishly.

    retort 反驳;回嘴
    peevishly 气恼地

    • When you get an idea before any one else, you take out a patent on it: it is yours.

    patent 专利权

    • I administer them.

    administer 治理,管理(国家等);施行,实施(法律、考核等)

    • If I owned a silk scarf

    scarf 围巾;头巾

    • If I owned a flower, I could pluck that flower and take it away with me.

    pluck 采;摘

    • It is rather poetic.

    poetic 诗一般的;富有诗意的

    相关文章

      网友评论

          本文标题:一起读《小王子》 | 第十三章生词与解析

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jjfigttx.html