美文网首页
Yii2 国际化使用指南

Yii2 国际化使用指南

作者: atsukodan | 来源:发表于2019-02-13 14:36 被阅读6次
国际化.jpg

国际化指的是在设计软件时,使其可以无需做大的改变就能够适应不同的语言和地区的需要, 这对我们的网站有着特别重要的意义,因为潜在的用户可能会在全球范围内。而 Yii 提供的国际化功能(i18n组件)支持全方位信息翻译,视图翻译,日期和数字格式化。

因为有国际化服务这样方便的设置,当我们需要实现一个网站以不同的语言展示出来,但又不希望做过多的处理的时候就显得很方便了。下面讲下怎么实现这样的需求。

将 i18n 组件配置到配置文件中

需要使用 yii2 中的组件,第一件事当然就是在配置文件中加上该组件的配置了。

'language' => 'ru-RU',
'components' => [
    // ...
    'i18n' => [
        'translations' => [
            'app*' => [
                'class' => 'yii\i18n\PhpMessageSource',
                //'basePath' => '@app/messages',
                //'sourceLanguage' => 'en-US',
                'fileMap' => [
                    'app' => 'app.php',
                    'app/error' => 'error.php',
                ],
            ],
        ],
    ],
],

以上是开发文档中的配置。这里的设置的关键在于两个语言设置,即 sourceLanguage(源语言)language(目标语言) 的设置,该翻译服务就是将网站从源语言翻译成目标语言的实现,其中目标语言是可以随时更改的。

// 改变目标语言为中文
\Yii::$app->language = 'zh-CN';

默认的源语言是美语,而 basePath 参数是映射文件的位置,@app 指的就是根目录,如果是放在其他地方,例如 backend 模块下就改成

'basePath' => '@backend/messages',

映射文件

之后就是创建映射文件了,在开发文档中有说到使用 yii 的命令创建 i18n 组件的配置文件再根据配置文件生成映射文件,但是这种方式会生成默认的翻译词汇,十分不灵活,所以我们可以选择手动创建映射文件。如图手动创建映射文件夹及映射文件。


映射文件.png

这里可以看到,其实映射文件夹命名不需要是标准的语言代码,可以随意命名,我这边命名为 aa。但是映射文件命名需要和配置文件中的相同,映射文件内容的格式如下

<?php
return [
    'signUp'=>'注册',
    'menu'=>'菜单',
];

这样就配置好了一个映射文件,不同的语言对应不同的映射文件,格式相同,如下 zh-TW 的映射文件:

<?php
return [
    'signUp'=>'註冊',
    'menu'=>'菜單',
];

使用

现在已经配置好了使用国际化所需的配置,可以看看怎么用了

public function actionInternation() {
    \Yii::$app->language = 'zh-TW';
    var_dump(\Yii::t('app','signUp')); 
    \Yii::$app->language = 'aa';
    var_dump(\Yii::t('app','signUp'));
    \Yii::$app->language = 'en-Us';
    var_dump(\Yii::t('app','signUp'));
}

使用效果如图


使用效果.png

这就是 yii2 为我们提供的国际化服务的实现,希望这篇文章能够帮助到需要的朋友们。

欢迎关注微信公众号 乱点技能树的小猿
日常发布初出茅庐程序员一些胡言乱语以及编程资源,漫漫编程路,希望我们一起进步!

欢迎大家关注.png

相关文章

网友评论

      本文标题:Yii2 国际化使用指南

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jjsleqtx.html