【原文】:
故曰:为道者,非以明民也,将以愚之也。
民之难治,以其知也。
故以知知邦,邦之贼也;
不以知知邦,国之德也。
恒知此两者,亦稽式也。
恒知稽式,此胃(谓)玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,
乃至大顺。
【意译】:
因此我们说:善于遵循“道”的执政者,教给民众的并非是那些能让他们变得智巧伪诈的知识,而是去教导他们要保持内心的淳朴自然。
民众之所以难以治理,是因为他们经常使用智巧心机。
所以用智巧心机统治国家,就必然会给国家招致祸害;不依靠智巧心机统治国家,才是国家的福祉。
通常,了解这两种不同的治国方式之后,就会明白一个法则;通常,能够顺应这个法则,就叫作“玄德”。
“玄德”深不可测,远不可及,让天下万物都返璞归真,才能极大地顺应自然。
网友评论