将近酒.君不见

作者: 林淮書 | 来源:发表于2018-02-21 16:59 被阅读31次

    君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

    译文

    你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,

    波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。

    你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发。

    年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。(喻意青春短暂)

    (所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,

    不要让这金杯无酒空对明月。

    每个人的出生都一定有自己的价值和意义,

    黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

    我们烹羊宰牛姑且作乐,

    (今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

    岑夫子和丹丘生啊!

    快喝酒吧!不要停下来。

    让我来为你们高歌一曲,

    请你们为我倾耳细听:

    整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,

    只希望醉生梦死而不愿清醒。

    自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,

    只有那会喝酒的人才能够留传美名。

    陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,

    斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

    主人呀,你为何说我的钱不多?

    只管买酒来让我们一起痛饮。

    那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,

    把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧。

    让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

    将近酒.君不见

    相关文章

      网友评论

        本文标题:将近酒.君不见

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jorotftx.html