从小到大,相信我们六、七十年代很多人都只接触过一门外语--就是英语,说是说读了十几年,可真正能象翻译一样流利地说外语的可能没有几个。
注意,这里我们已经无意中给自己挖了一个坑:
所谓流利,以为就是可以参加哲学辩论会;可以使用高大上的词汇;可以像翻译一样,说话不会犹豫和停顿......
可在现实中,要达到这样的水平太难了!那些老是记不住的单词,总是放错主谓宾位置的句型,让我们在不断的失败中持续地打击着自己......
可是今天会讲10多门外语的美国人本尼.刘易斯却告诉我们:他以英语为母语的本地人都达不到这种流利水平。其实学习外语只是用来生活中使用的,能够清楚表达想说的意思就可以了。就这么简单!
那我们还费了老大劲去想像它像珠穆朗玛峰一样难以攀登的高度。这不是自缚吗?!
难怪那么容易放弃,目标定得太高了,跳起来够它的欲望都没有,怎么可能再有兴趣去学好它呢?主观上首先就有了问题。
其次在学习方法上:
那时我们每个人的书包或者口袋里都有一叠自制的小纸板卡片,每片写一个单词,老师说这样方便随时学习。
一开始同学们之间还饶有兴趣地相互抽查,后来没人阶段性检查和监督,慢慢也就变成了男同学摆在地上玩的小道具了,谁手臂一扇翻倒的卡片多就属于谁的战利品,常常玩得不亦乐乎。
听磁带是最坑人的一件事了,小录音机重听倒带特别麻烦,到最后记得下来的也就是最前面的几段话,因为重听率高。
现在手机上的App功能强大,单词可以随意排序或收藏,没学会的排在最前,帮我们节省了大量筛选时间。
“去外国才能学好外语”,这也是一个最大的一个坑,想想我们普通百姓哪有条件出国去专门为了学英语?所以学不好也就成了理所当然的事了。
当年的一个个坑,也就造就了如今只记得一些最常用单词的我们。
学好外语的标准和方法真的很重要,谨此向我们曾经受伤的心致敬!
别伤心,我帮你
网友评论