美文网首页阅读外刊学英语
外刊阅读:Owning a dog may extend you

外刊阅读:Owning a dog may extend you

作者: 爱英语爱阅读 | 来源:发表于2020-08-11 11:48 被阅读0次

    很多人都喜欢猫狗等小动物。养猫养狗的好处很多,非常有益于主人的身心健康。科学研究表明,养狗还能延长我们的寿命。

    Owning a dog may extend your lifespan

    by Sandee LaMotte

    "Our analysis found having a dog is actually protective against dying of any cause," said Mount Sinai endocrinologist(内分泌医生) Dr. Caroline Kramer, lead author of a new systematic review of nearly 70 years of global research published Tuesday in "Circulation," a journal of the American Heart Association.

    analysis /əˈnæləsɪs/ n. 分析
    protective /prəˈtektɪv/ adj. 保护性的(由protect加后缀-ive变成形容词)
    cause /kɔːz/ n. 原因、起因
    systematic /ˌsɪstəˈmætɪk/ adj. 系统的
    review /rɪˈvjuː/ n. 综述、述评
    global /ˈɡləʊb(ə)l/ adj. 全球的、全世界的
    publish /ˈpʌblɪʃ/ v. 发表
    circulation /ˌsɜːkjuˈleɪʃ(ə)n/ n. 血液循环
    journal /ˈdʒɜːn(ə)l/ n. 期刊
    association /əˌsəʊsiˈeɪʃ(ə)n/ n. 协会、联合会(由associate加后缀-ion变成名词)

    The review of the health benefits of man's best friend analyzed research involving nearly 4 million people in the United States, Canada, Scandinavia, New Zealand, Australia and the United Kingdom.

    analyze /ˈæn(ə)laɪz/ v. 分析
    Scandinavia /ˌskændɪˈneɪviə/ n. 斯堪迪纳维亚(包括北欧的丹麦、挪威和瑞典三国)

    "Dog ownership was associated with a 24% reduction in all-cause mortality," said Kramer, an assistant professor in the division of endocrinology(内分泌学) and metabolism(新陈代谢) at the University of Toronto.

    ownership /ˈəʊnəʃɪp/ n. 拥有
    associate /əˈsəʊsieɪt/ v. 关联、联系
    reduction /rɪˈdʌkʃən/ n. 减少、降低
    mortality /mɔːˈtæləti/ n. 死亡(all-cause mortality指各种死因都算的总死亡数量)
    assistant professor 助理教授(比副教授低一级)
    division /dɪˈvɪʒ(ə)n/ n. 部门、分部

    The meta-analysis found an even bigger benefit for people who had already had a heart attack or stroke. "For those people, having a dog was even more beneficial. They had a 31% reduced risk of dying from cardiovascular(心血管的) disease," Kramer said.

    meta-analysis 统合分析
    heart attack 心脏病发作
    stroke /strəʊk/ n. 中风
    beneficial /ˌbenɪˈfɪʃ(ə)l/ adj. 有益处的
    risk /rɪsk/ n. 风险

    The benefit was highest for dog owners who lived alone. "The most interesting part of this study was that people who lived alone actually seem to get the greatest benefit in both the heart attack group and the stroke group," said dog owner Dr. Martha Gulati, who is the editor-in-chief of CardioSmart.org, the American College of Cardiology's patient education platform.

    editor-in-chief 主编
    cardiology 心脏病学
    platform /ˈplætfɔːm/ n. 平台

    Heart attack survivors living alone who owned dogs had a 33% lower risk of death compared to people who did not own a dog. Stroke survivors living alone had a 27% reduced risk of death.

    survivor /səˈvaɪvə(r)/ n. 幸存者(由survive加上表示人的后缀-or)

    "We know that loneliness and social isolation are strong risk factors for premature(过早的) death and our hypothesis was that the company of a pet can alleviate(缓解) that," said study author Tove Fall, an associate professor of epidemiology(流行病学) at Uppsala University in Sweden. "Single owners have to do all the dog walks and we know that physical activity is important in rehabilitation(康复治疗) after a myocardial infarction or stroke," Fall added.

    loneliness /ˈləʊnlinəs/ n. 孤独(由lonely加后缀-ness变成名词)
    isolation /ˌaɪsəˈleɪʃ(ə)n/ n. 隔离、隔绝(由isolate加后缀-ion变成名词)
    factor /ˈfæktə(r)/ n. 因素
    hypothesis /haɪˈpɒθəsɪs/ n. 假说
    company /ˈkʌmpəni/ n. 陪伴、做伴
    associate /əˈsəʊsiət/ professor 副教授
    Sweden /ˈswiːd(ə)n/ n. 瑞典
    physical /ˈfɪzɪk(ə)l/ adj. 身体的
    activity /ækˈtɪvəti/ n. 活动
    myocardial infarction 心肌梗死

    The study was observational, meaning that researchers cannot prove that dog ownership was the direct cause of the increased life expectancy or the better health outcomes after heart attack and stroke; only a randomized clinical trial could answer those questions.

    observational /ˌɒbzəˈveɪʃ(ə)n(ə)l/ adj. 观察性的(由observation加后缀-al变成形容词)
    researcher /rɪˈsɜːtʃə(r)/ n. 研究者(由research加上表示人的后缀-er)
    life expectancy /ɪkˈspekt(ə)nsi/ 预期寿命
    outcome /ˈaʊtkʌm/ n. 结果
    randomize /ˈrændəmaɪz/ v. 随机化、使随机(由random加后缀-ize变成动词)
    clinical /ˈklɪnɪk(ə)l/ adj. 临床的
    trial /ˈtraɪəl/ n. 试验(由try加后缀-al变成名词)

    "While this non-randomized study cannot 'prove' that adopting or owning a dog directly leads to reduced mortality, these robust findings are certainly at least suggestive of this," said Dr. Glenn Levine, chair of the writing group of the American Heart Association's scientific statement on pet ownership.

    non- 前缀,表示否定
    adopt /əˈdɒpt/ v. 收养
    lead to 导致
    robust /rəʊˈbʌst/ adj. 强有力的
    suggestive /səˈdʒestɪv/ adj. 让人联想的(由suggest加后缀-ive变成形容词)
    statement /ˈsteɪtmənt/ n. 声明、陈述

    According to the Centers for Disease Control and Prevention, studies show dogs decrease stress and promote relaxation and impact nearly all stages of our lives. "They influence social, emotional and cognitive development in children, promote an active lifestyle, and have even been able to detect oncoming epileptic seizures or the presence of certain cancers," the CDC said.

    prevention /prɪˈvenʃ(ə)n/ n. 预防(由prevent加后缀-ion变成名词)
    promote /prəˈməʊt/ v. 促进、促使
    relaxation /ˌriːlækˈseɪʃ(ə)n/ n. 放松(由relax加后缀-ation变成名词)
    impact /ɪmˈpækt/ v. 影响
    stage /steɪdʒ/ n. 阶段
    influence /ˈɪnfluəns/ v. 影响
    emotional /ɪˈməʊʃ(ə)n(ə)l/ adj. 情绪的、情感的(由emotion加后缀-al变成形容词)
    cognitive /ˈkɒɡnətɪv/ adj. 认知的
    lifestyle /ˈlaɪfstaɪl/ n. 生活方式(由life和style组成)
    detect /dɪˈtekt/ v. 探测、检测
    oncoming /ˈɒnˌkʌmɪŋ/ adj. 即将来临的
    epileptic seizure 癫痫发作
    presence /ˈprez(ə)ns/ n. 在场、存在

    原文格式更丰富,点此查看

    (如果您发现某些行的最后一个单词被分成两半了,请把您使用的浏览器升级到最新版本就能正常显示了。)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:外刊阅读:Owning a dog may extend you

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jqwedktx.html