美文网首页
飞鸟集 279

飞鸟集 279

作者: 我是呜呜 | 来源:发表于2016-04-30 20:24 被阅读0次

    Let the dead have the immortality of fame, but the living the immortality of love.

    让死者有不朽之名

    而生者有不朽之爱

    ----

    翻译手记:

    太工整,反而没啥好译的……

    ----

    郑振铎经典版

    让死者有那不朽的名,但让生者有那不朽的爱。

    ----

    冯唐版本:

    让逝者有不朽的名声

    让生者有不朽的爱情

    相关文章

      网友评论

          本文标题:飞鸟集 279

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jtukrttx.html