美文网首页
双语字幕提取与翻译技能教程

双语字幕提取与翻译技能教程

作者: 翻译新小一 | 来源:发表于2024-09-08 13:49 被阅读0次

掌握字幕提取与翻译技能,是提升翻译效率和积累翻译素材的有效途径。本教程将介绍两种方法,帮助我们从YouTube外语视频中提取或导出字幕。

🔍 方式1:内容转文字提取

这种方法适合于需要部分翻译或摘取重点双语翻译的场景。

选择字幕:在YouTube视频内容下方,找到并点击【内容转文字】选项。

复制字幕:在播放视频旁,找到显示的语言字幕,全选并复制。

整理文档:将复制的字幕内容整理到文档中。

双语字幕:如果需要双语字幕,可以在视频下方的设置中选择不同的语言,并重复上述步骤。

🔍 方式2:字幕翻译插件

对于长视频的通读翻译,如课程回顾或整理笔记,使用字幕翻译插件会更加高效。

开启字幕精灵:在播放视频时,点击【字幕精灵】图标。

设置双语言:在插件设置中,选择我们希望的两种语言,例如英语和中文。

同步翻译播放:插件将同步翻译播放的字幕,便于我们实时理解和记录。

导出字幕:播放完成后,选择导出历史字幕。通常,txt格式更适合后续的编辑和整理。

通过这两种方法,我们可以按这些方式提取和翻译YouTube视频中的字幕,无论是为了学习、复习还是翻译工作,都能大大提高我们的效率。

相关文章

网友评论

      本文标题:双语字幕提取与翻译技能教程

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kvteljtx.html