勉強以及这几个近义词绝对是日语学习者的高频用词。那么这几个单词到底有什么区别呢?
-
勉強:这个词自带努力和坚持的光环,接近勉学(べんがく)因为广辞苑的第一条解释就是【精を出してつとめること,尽力做一件事】,也是最常用的一个词,搞不清楚就先用这个词。
-
習う:侧重非自学、向他人/老师学习(教えられて自分の身につける,广辞苑)。也有坚持不懈学习的意思(くりかえして修め行う)。
-
学ぶ:通过模仿主动学习知识(很少用于学习技能)。
-
学習:比较正式的书面用语。泛指学习各类知识、技能。
勉強以及这几个近义词绝对是日语学习者的高频用词。那么这几个单词到底有什么区别呢?
勉強:这个词自带努力和坚持的光环,接近勉学(べんがく)因为广辞苑的第一条解释就是【精を出してつとめること,尽力做一件事】,也是最常用的一个词,搞不清楚就先用这个词。
習う:侧重非自学、向他人/老师学习(教えられて自分の身につける,广辞苑)。也有坚持不懈学习的意思(くりかえして修め行う)。
学ぶ:通过模仿主动学习知识(很少用于学习技能)。
学習:比较正式的书面用语。泛指学习各类知识、技能。
本文标题:勉強、学習、学ぶ、習う的区别
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kwqhdftx.html
网友评论