第14次课,升级到L8。生词仿佛一下子多了起来,尤其因为这个读本来涉及过战争年代。但非常令人惊讶的是,原先相对阅读困难的SLJ同学,忽然读得非常流畅通顺,值得一个大写的赞。
故事的起因,是Biff,Chip和他们的同学Wilma,Wilf, 要参与表演一个话剧,演的就是自己的小镇在二战中的历史片断。奶奶作为历史的见证人,非常有兴致地来看他们彩排。可是孩子们完全无法想像战争的残酷,时不时就笑场。

take part in 参加
rehearse 排练
scene 场面;情景

pretend to 假装
upset 难过

blow one's nose 擦鼻涕

hard to imagine 难以想象
然后,魔法钥匙带着他们回来了二战的伦敦。在那里,他们遇到了空袭,遇到了与家人及同学都失散的一个孤身一人的小男孩,还跟着镇上的其他孩子一起被带去火车站,准备搭火车离开小镇去某个不知名的乡下。没有人知道要去哪里,也没有人知道会跟什么样的人住在一起。四个孩子还被迫要分开,因为即使兄弟姐妹也没办法呆在一起。

by oneself 独自地;单独地

wailing 哭泣地
air raid warning 突袭警报
bomb 炸弹;轰炸
yell 同shout
shelter 避难所

bomb 炸弹
rock 摇晃
shake 震动
scare 使害怕




gas mask 防毒面罩
tight 紧的
uncomfortable 不舒服的
steam up 使蒙上水汽
couldn't wait to 等不及要做某事
take off 脱下

terrible 可怕的;糟糕的
whistle 哨子
line up 排队

tissue 纸巾


sweets 糖
soap 肥皂
shampoo 洗发水
have a bath 泡澡

还好魔法钥匙及时把他们带了回来,使他们免于遭受颠沛流离。历险归来的孩子们终于知道了战争的模样。他们久久不能忘记那些关于战争的残酷画面,也一直记得那个可怜的小男孩。所以,在表演的时候,再没有人笑过一次场。
网友评论