“我跑来逃避现实了。”
社交媒体上,有网友感慨着生活的烦恼。而他所逃往的目的地,是日本的网咖。
在日本,藏着一个庞大的“网咖住民”群体。数以万计的成年人在网咖里渡过日夜,那些狭窄的格子间,被认为是回避压力、逃离现实的好地方。
Aya和母亲在在2011年的海啸和地震中失去了家园,住在了网咖据东京都政府调查,东京都内工作日期间每天约有1.53万人在24小时营业的网吧、漫画咖啡店、胶囊旅馆等简易住所里过夜。
这个数字,仅是2016年的数据。
和一般印象不同,日本的网咖并非藏在都市盲区的阴暗角落。
要在东京街头找一间网咖不是难事。从新宿站出来,就有起码四家网咖在不同的方位向你招手。其中最近的一家,步行只需要一分钟。
纪录片《Lost in Manboo》记录了那些格子间里的故事,影片取材的网咖”Manboo”,就是日本的一个连锁网咖品牌。Manboo目前在日本共有49家门店,其中在东京的就有16家。
新宿、池袋、涉谷,只要你想找,总能找得到。
日本的“网咖”,其实不叫网咖。
“漫画咖啡店”才是它最原汁原味的正宗叫法。まんが喫茶(漫画咖啡店)或者インターネットカフェ(网吧、网络咖啡店)是较为常用的字眼。
漫画咖啡店,顾名思义,最初是为满足看漫画之用。名古屋的ザ・マガジン,被视为漫咖的元祖店,是日本第一家。1975年左右,漫画咖啡店开始在名古屋、冲绳等地出现。现在的网咖仍提供漫画 / Booking
现在的网咖仍提供漫画 / Booking到了90年代中期,网络登场。进入千禧年,宽带普及,漫画咖啡店提供的服务逐渐变得更多样。
“那就是个可以让你尽情看漫画的地方。”现在你再去日本的网咖,当然还是可以漫画随便翻,一次看个饱。但今天顾客消费的重点显然已经不再是书架上的漫画。
度过人生中的黑夜,是那些蛰伏在四平方米格子间的成年人最现实的需求。
39岁的网站管理员Masata是个重度社恐。怕和人接触、和邻居关系不好,在网咖一住就是两年。
所有工作都在里面完成,饿了就吃个泡面,“这里与世隔绝,我不用见任何人。”
MAsata已经在网咖住了两年 / 视频截图Hitomi,23岁,夜店女郎。
16岁的时候,父母以长大为由,把她赶出了家。“我似乎无法拥有梦想和计划,仅仅是活着就已经很好了”。不在房间的时候,Hitomi一手拿烟一手刷着手机。
未来,她希望能学一门手艺,当个真正的按摩师。她说,那个时候,她应该会过得快乐一些。
Hitomi想拥有个人的空间,但又不想一个人 / 视频截图郁弥在建筑工地当保安,刚开始的时候也打算找公寓,但因为负担不起租金,最后还是住进了网咖。
不用担心水电费,不用结算物业账单,郁弥的收入虽然足够应付网咖的生活支出,但始终还是存不下钱。
26岁的他盼着能找到一份稳定的工作。
一名买不起房的保安 / PulitzerCenter酒井忠之以前在信用卡公司上班,是个工作了20年的上班族。没日没夜的干活,加班时间和上班时间一样长。
他被医生诊断出抑郁倾向,请了一个月的病假修养。回来之后,闲言不断,领导不理,工资也再没涨过。
辞职之后,酒井忠之就一直住在网咖。
酒井中之 / PulitzerCenter“网吧难民”,日本媒体创造了专有名词来形容这样的一群人。
上世纪90年代末,网吧难民现象初现。2000年后,曾经的局部现象发展为巨大的社会问题。
据东京都政府调查显示,网吧难民中98%为男性,87%还保持着工作状态,他们大多以打零工、派遣劳动等形式赚取收入,他们往往签着短期合同,拿到手的工资只有全职员工的一半。
日本的临时工生活状态很困难 / 视频截图而选择长期住在网吧,最主要的原因是“从公司辞职后无法支付房租(32.9%)”,“辞职后搬离员工宿舍(21%)”和“与家人关系恶化(13.3%)”次之。
网友评论