美文网首页
看不懂化验单

看不懂化验单

作者: 故乡的小溪 | 来源:发表于2024-01-18 11:08 被阅读0次

    我学俄语,周围的人都说,在哈萨克斯坦俄语越来越不重要了,没有必要学,不管你去哪儿,办什么事,你遇见的是银行工作着,商店的售货员,或者出租车司机,只要你告诉他们,自己不会俄语,他们都会和你说哈萨克语。

    哈萨克斯坦的俄罗斯人都能听懂俄语,或多或少会说,只不过以前人人都回俄语,他们也就没必要说哈语。

    哈萨克斯坦从苏联分家以后的这三十多年,从周边国家移民的哈萨克族人数量增加,其中,从中国移民过来的哈萨克族根本不懂俄语,还有苏联解体后,出生的哈萨克族小孩大多数都上的是哈语学校,现在这些30多岁的年轻人也不怎么使用俄语。朋友们都说,你们最近几年来到哈萨克斯坦,很幸运,不存在不懂俄语,办不成事的情况。

    虽然这么说,不知怎么,我遇到别人和我说俄语,我就是不好意思告诉对方我没听懂。

    在国内,从来没有这样的经历,和别人交流根本不是问题。

    今天收到体检单,早晨空腹去哈萨克斯坦分布最广的最权威的采血机构(这边医院不设置化验科)采的血,下午就收到了化验结果。

    化验结果虽然是电子版,但是很正式,还盖有公章。

    化验单是用哈萨克语写的,可是专业词语,什么红细胞,白细胞,胆固醇等名词都是借用俄语的。我学的那么一点俄语不能让我完全理解表格上的内容。

    我请教在这边从医的医生同乡妹妹,她热情的给我解释各项指标的意思。大部分指标都正常,只有两项偏高,她给了我如何治疗的建议。

    看样子,学习还得加把劲,不要只是为了提高记忆力或者预防老年痴呆而学,应该为学好用好语言而学。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:看不懂化验单

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ljerodtx.html