李白《古近体诗五十六.读诸葛武侯传书怀赠长安崔少府叔封昆季》
汉道昔云季,群雄方战争。
霸图各未立,割据资豪英。
赤伏起颓运,卧龙得孔明。
当其南阳时,陇亩躬自耕。
鱼水三顾合,风云四海生。
武侯立岷蜀,壮志吞咸京。
何人先见许,但有崔州平。
余亦草间人,颇怀拯物情。
晚途值子玉,华发同衰荣。
托意在经济,结交为弟兄。
毋令管与鲍,千载独知名。
注释译文:
汉道昔云季¹,群雄方战争。
东汉末年,群雄纷起,龙争虎斗。
¹季:指末世。
霸(bà)图¹各未立,割据资豪英。
争王图霸之业未立,各自割据称雄。
¹霸图:指统治天下的雄心。
赤伏¹起颓(tuí)运²,卧龙³得孔明。
刘备像汉光武一样一挽汉朝之颓运,得到了孔明这条“卧龙”的辅佐。
¹赤伏:即赤伏符,迷信预卜凶吉的书。²颓运:倒霉的运气。《后汉书·光武帝纪》载,东汉光武帝刘秀在长安的时候,一个叫疆华的人自关中奉赤伏符来。赤伏符中预言刘秀命中注定要当皇帝。这里是说刘备在与曹操、孙权争雄中处于不利地位,正在这时得到了诸葛亮,好象命中注定要扭转不利局面一样。³卧龙:卧龙岗,在今河南南阳市境内。
当其南阳时,陇(lǒng)¹亩躬(gōng)²自耕(gēng)。
诸葛亮在南阳之时,亲自躬耕于陇亩之中。
¹陇:田中高地。²躬:自身,亲自。
鱼水三顾合¹,风云四海生。
刘备三顾诸葛亮于卧龙岗茅庐,如鱼之得水,叱咤风云于天下。
¹三顾合:指刘备曾三次到南阳卧龙岗去请诸葛亮。
武侯立岷(mín)¹蜀,壮志吞咸京²。
诸葛武侯在岷蜀佐助刘备立国,其凌云攻志,直吞咸京。
¹岷:岷山,在今四川北部属蜀地。²吞咸京:这里指夺取曹魏政权的首都许昌。
何人先见许,但有崔州平¹。
诸葛亮未显达之时,是谁对他最为赞许呢,就是博陵的崔州平。
¹何人先见许,但有崔州平:《三国志·诸葛亮传》载,诸葛亮在南阳时徐庶相信他的才智。
余亦草间人¹,颇怀拯物情。
我也是一个布衣之士,胸怀报国忧民之情。
¹草间人:指不得志的人。
晚途¹值²子玉³,华发同衰(shuāi)荣⁴。
在晚年遇到了您二位像崔州平和崔瑗这样的朋友,华发之际同衰共荣。
¹晚途:晚年生活的道路上。²值:这里是指相逢。³子玉:东汉崔瑗的字,这里借喻崔叔封。⁴衰荣:指政治上的得志和失意,这里侧重在荣。
托意¹在经济,结交为弟兄。
我们都是寄意于经国济民,结成了兄弟般的朋友。
¹托意:寄托全部的心意。
毋令管与鲍(bào)¹,千载独知名。
让我们的友谊像管仲和鲍叔牙一样在历史上千载传名。
¹管与鲍:即管仲与鲍叔牙。
网友评论