美文网首页
在阅文看《星球大战》

在阅文看《星球大战》

作者: 卫夕 | 来源:发表于2019-10-22 16:41 被阅读0次

    在知乎上有一个问题:为什么《星球大战》中的两把光剑会碰在一起而不是透过去?

    这个提问于2014年的问题下边有这五花八门的答案,其中一个答案是这样的——“以前光剑有两种,一种能透过,一种不能。后来,用前一种光剑的角色死光了……”

    而获赞最多的一个答案来自一名叫Pablo Hidalgo的超级星战迷,他从光剑的材料构成对这个问题进行了详细的回答,他是星战的超级粉丝,为此他加入了卢卡斯影业担任传播经理并在其中一部电影中获得了一个小角色,而他的回答获得了超过1000个赞。

    对此,迪士尼中国卢卡斯影业品牌内容及策略副总裁James Waugh表示:“星战的故事和主题放之四海而皆准”。粉丝围绕星战主题,讨论创造,为故事添砖加瓦,星战故事组负责为最好的故事匹配最好的平台和最合适的时间线,帮助才华横溢的创作者发挥最高水平,让星战故事更加恢弘壮阔,最后所有故事融会贯通,这是星战IP经久不衰的原因。

    这次,迪士尼将携手阅文首创一本星战中文小说,首次把中国文化背景下创作的星战故事纳入正史之中,在华语圈重新激活《星球大战》IP的影响⼒。事实上,在此之前中国星迷看到的《星球大战》小说都是英文翻译而成。

    据悉,这部中文星战小说不久将在阅文旗下平台连载,由阅文集团大神作家“国王陛下” 执笔创作,和Pablo Hidalgo一样,“国王陛下”不仅是一位星战超级粉丝,也是阅文世界观小组成员,此前出版的《从前有座灵剑山》和《崩坏星河》就曾获得诸多中国星迷的喜欢。

    一、《星球大战》中国化势在必行,阅文以“中国故事”打开新姿势

    即便你没有看过《星球大战》的电影,但你一定听过下边熟悉的音乐以及那句经典“Maythe force be with you!”

    星战的影响力如何强调都不过分。15岁的新西兰少年彼得杰克逊在1977年看了第一部星战电影后决心拍电影,之后我们就看到了《指环王》系列;23岁的卡车司机卡梅隆看完之后决定辞职拍电影,之后我们看到了《泰坦尼克号》和《阿凡达》;不仅如此,很多人认为里根的“战略防御计划”就起源于《星球大战》。

    星战成为一个深度影响美国文化的超级IP,不仅仅是因为故事的精彩,归根结底都在描述人与人的关系——在讲述家庭与个体、爱与背叛的故事:安纳⾦·天⾏者的崛起与堕落,卢克·天⾏者与莉娅公主的艰苦斗争,以及天⾏者家族的复兴。最后黑武士把皇帝扔进了银河战舰的反应炉,同时付出了自⼰的生命。这是我见过最真挚感人的情感之⼀——亲情战胜了权⼒欲,爱战胜了死亡。

    谁能说这种故事不是普世的?既然是普世的,那么一定也是中国的。如果这种故事发⽣在一个“中国化”的家庭环境中,又会如何?传统的中国大家族、现代的中国⼩家庭,都是⾮常不同于西⽅,不需要刻意出现什么中国⼈名、中国建筑——所有观众看得出来,《雷雨》不同于《哈姆雷特》,《四世同堂》也不同于《双城记》。

    迪士尼一直尝试讲中国人看得懂的星战。2016年上映的《原⼒觉醒》选择了鹿晗做代言⼈;2017年上映的《侠盗一号》选择了姜⽂、甄⼦丹等中国演员;2018年的《游侠索罗》在戛纳⾸映之后紧接着就在中国上映了(与北美同步)。然⽽,中国观众的反响并不是很好,不是说星战在中国受挫,而是打开中国的姿势就像《哈姆雷特》和《雷雨》的区别,这也进一步说明经济是“全球的”,但文化是“本土的”。在中国,星战有51中国区、有星战中文站等,这些都证明中国星迷存在广泛的群体。

    这次,迪士尼找到了最会讲中国故事的阅文。显然,迪士尼开启了另外一种姿势,以“讲中国故事”的方式来打开这个超级IP最难切的口子——文化同源,以华语独特的文化语境来讲这个故事。当然,我理解,双方不会创造一个纯中国版的《星球大战》。

    对此,有投资人对卫夕指北表示,“阅文的《星球大战》一定是尊重星战世界观基础上的华语文化延展,对华语世界的星迷产生世界观认同,如果能激发中国读者的持续认可,我觉得合作本身的延续性具有巨大价值,因为好IP不仅只是星战”。

    网名为“黑暗之心”的阅文集团CEO吴文辉一直看好IP共创的文化特征,在娱乐硬糖记者采访时其表示,“阅文是可以帮助一些IP在中国落地的。首先,从阅文现在网上的这些作家作品的情况来看,我们目前对于中国年轻用户的口味和他们的阅读的把握,目前来说应该是国内公司里面做的最好的,所以合作IP也希望把他们现有的成熟的IP有什么样的方式能够让现在的年轻人接受。

    其次,一些IP本身作为一个西方的、美国IP形象,他们也希望更好的能够在中国落地,能够吸引中国市场的年轻用户,所以我觉得这个是大家共有的思考——需要更多的对于下一代产品上做更多年轻化的准备,更多的能够去吸收不仅是中国,也包括美国,或者是全球来说,全球00后的这些互联网一代他们如何看一个IP,这是下面需要去做主攻的事情。作为阅文来说,我们可以帮助他们去更多的了解中国用户,华语读者的一些观感”。

    一位不透名编剧对此表示赞同,她对卫夕指北表示,“迪⼠尼同意把星战写成网络小说,本身就是一个很有意义的事件。以前我们只能引进原版,这次可以引进一个IP独立创作,以华语的方式。如果阅文能够激活中国版《星球大战》并适当参与星战中国开发,这些经验值可以是一次很好的锻炼”。

    二、星战需要年轻用户的代入感,阅文平台化运营确实能助其获得高质量粉丝

    据悉,此次合作阅文全平台引入40本星战小说和共创的首本星战中文小说,这与阅文以互联网平台化运营大量小说和读者粉丝关系分不开。

    和好莱坞IP来源及其广泛不同,网络文学是中国IP的主要出口。据新华社瞭望智库发布的《2018-2019 年度文化 IP 评价报告》显示,纳入评估的74个IP中,原生自文学的IP占比51%,其中又以网文IP为主体,TOP20 IP 中网络文学占10席,阅文版权作品有7部。

    凯文凯利说,能获得1000个铁杆粉丝,一个创作者就能生存,而起点正是这一理论的践行者。如今阅文集团旗下的作者已达780万,而阅文从多个维度为他们赋能。

    因为阅文运营着一个超量作者与读者粉丝的互动社区,所以,阅文读者粉丝的浏览轨迹并不一定仅仅是看书,还有大量的读者粉丝喜欢与作者共创一部作品。如相当于小说版弹幕的“本章说”功能如今已经成为最受欢迎的功能之一,起点上已经有13部作品的“本章说”突破百万大关。这些小说版弹幕有神马作用?它在某种意义上是读者和作者的精神连接器,也正是这些弹幕让读者进化成了粉丝.

    一方面,粉丝们可以互相交流形成紧密的社区,分享热爱、调侃角色、预测走势甚至创作情节,很多起点用反馈说我之所以不看盗版,就是因为盗版没有“本章说”;另一方面,作者可以从粉丝评论中细致地观察读者的反馈和态度,从评论中,作者可以感受粉丝对情节的满意程度,一些铁粉还会贡献很多有价值的创意,而这些都对作者的创作有极其重要的意义。

    除了“本章说”,阅文的共创属性的功能还有书友圈、角色圈、兴趣圈、角色系统等,通过这些风格各异的连接器,粉丝与作者形成一个紧密的生态,很多受欢迎的作品就是在这样共创的范围中诞生的。

    因为有一个“强造血”能力的内容生态系统,阅文一方面通过“引进来”《星球大战》等一流超级IP来强化自己的生态体系,把本土作家和粉丝的共创能力充分挖掘,强化自身在全球娱乐产业中的优势地位;另一方面,在和国际一流IP的合作和碰撞之后,也能在借鉴和学习中形成自己的粉丝方法论,有助于自身以更加国际化的方式来讲好中国故事。

    这与星球大战的粉丝共同成长路径有相同特征,但阅文平台化运营的特征让其更具备细节特征。比如奇幻文学中的很多词的准确翻译就是一个难点,为此阅文特意做了一个翻译词典,尽量将某些概念的翻译标准化,如“太乙”翻译成Primordial Unity,“天劫”翻译成Heavenly Tribulation,“灵宝”翻译成Numinous treasure,正是这些细致的运营让起点的不少作品拥有众多海外粉丝,小说《放开那个女巫》的国外读者,就专门画了女巫的世界地图,甚至还研究出书中武器的构造。

    讲好中国故事,这注定是一条漫长道路,相信《星球大战》和阅文的这一次合作将为IP的国际化合作开启一扇崭新的大门。

    ———— End ————

    相关文章

      网友评论

          本文标题:在阅文看《星球大战》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lraqvctx.html