美文网首页
^-^287(6.18)论语18

^-^287(6.18)论语18

作者: 呆耳朵 | 来源:发表于2022-06-18 23:38 被阅读0次

    《论语·子路》

    13.23:

    原文:子曰:“君子和而不同,小人同而不和。”

    译文:孔子说:“君子追求与人和谐而不是完全相同、盲目附和,小人追求与人相同、盲目附和而不能和人相处。”

    ”和”与“同”是不一样的。社会的发展永远不需要“千人一面”的同,而更需要“千人千面”的和。和而不同,就是多元的碰撞,这种碰撞产生的不是矛盾,而是更美好的融合与发展。现代文明的进步使人们更强调自我实现,这种主张不再是以自我为中心,而是引导人们超越自我,建立理性的和谐社会,这需要人们在肯定自我的同时也要认可他人,而不是要以自己的标准去要求他人的行为。

    13.24:

    原文:子贡问曰:“乡人皆好之,何如?” 子曰:“未可也。” “乡人皆恶之,何如?” 子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”

    译文:子贡问道:“乡里人都喜欢他,这个人怎么样?”孔子说:“还不行。”“乡里人都厌恶他,这个人怎么样?”孔子说:“还不行。最好是乡里的好人都喜欢他,乡里的坏人都厌恶他。”

    13.25:

    原文:子曰:“君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。”

    注:“说”通“悦”。

    译文: 孔子说:“在君子手下做事情很容易,但要取得他的欢心却很难。不用正当的方式去讨他的欢喜,他是不会喜欢的;等到他使用人的时候,能按各人的才德去分配任务。在小人手下做事很难,但要想讨好他却很容易。用不正当的方式去讨好他,他也会很高兴;但在用人的时候,却是要百般挑剔、求全责备的。”

    13.26:

    原文:子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

    译文:孔子说:“君子安详坦然而不骄矜凌人,小人骄矜凌人却不安详坦然。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:^-^287(6.18)论语18

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lrgcvrtx.html