美文网首页
2018-07-03 day1

2018-07-03 day1

作者: 哎呀孟夫子 | 来源:发表于2018-07-03 12:19 被阅读0次

    单词unterstützen;Verbesserung;Beziehung;Erfreuen;schaffen

    语法:第一虚拟式

    存在问题:

    er hat [überall] Beziehungen(Verbindungen zu Leuten, die etwas für ihn tun können)  

    seine Beziehungen spielen lassen(seine Verbindungen zu bestimmten Leuten für etwas nutzbar machen)

    China unterstütztweiterhinVerbesserung der Beziehungen zwischen Nord- und Südkorea

    Beijing

    China unterstützt weiterhin die Verbesserung der Beziehungen zwischen Nord- und Südkorea. China sei sehr erfreutüber dieaktiven Kontakte und Interaktionen zwischen beiden Seiten auf der koreanischen Halbinsel, sagte der Sprecher des chinesischen Außenministeriums,Lu Kang, amMontag vor der Presse in Beijing. Zudem hoffe China auch, dass die internationale Gemeinschaft ein gutes Umfeld für die politische Lösung der Frage auf der koreanischen Halbinsel schaffen könne.


    China unterstützt weiterhin die Verbesserung der Beziehungen zwischen Nord- und Südkorea.

    Unterstützen :支持

    1.    a.jemandem [der sich in einer schlechten materiellen Lage befindet]durchZuwendungen helfen

    Beispiel:er wird von seinen Freunden finanziell unterstützt

    b.jemandem bei etwas behilflich sein

    Beispiel:jemanden tatkräftig, mit Rat und Tat unterstützen 全力支持

    2.    sich für jemanden,jemandes Angelegenheiten o. Ä. einsetzen und dazubeitragen, dass jemand, etwasFortschritte macht, Erfolg hat

    Beispiele:

    die Kandidaten einer Partei unterstützen 支持党派候选人

    ein Projekt unterstützen (fördern)

    das Mittel unterstützt (begünstigt,fördert) den Heilungsprozess 医疗手段

    Verbesserung:die Verbesserung

    1.  Änderung, durch die

    etwas verbessert (1) wurde 改变 更好

    Beispiel:eine Verbesserung der Lebensbedingungenanstreben

    Beziehung:die beziehung

    1.  Verbindung, Kontakt

    zwischen Einzelnen oder Gruppen 联系

    Grammatik:meist im Plural 多用于复数

    Beispiele

    politische,kulturelle, geschäftliche,private, zwischenmenschliche, zwischenstaatliche,internationale Beziehungen 政治 文化 历史 私人 人际 国际关系

    die deutsch-russischen Beziehungen 德俄关系

    gute, freundschaftliche Beziehungenzujemandem haben

    ich habe die Beziehungen zu ihr abgebrochen 关系破裂

    wirtschaftliche, diplomatische Beziehungenaufnehmen, mit/zu einem Land unterhalten 维持经济外交联系

    intime Beziehungen (ein Liebesverhältnis)zu/mit jemandem haben 亲密关系

    ich hatte mich gerade aus einerBeziehunggelöst (umgangssprachlich; eine Liebesbeziehung beendet)

    2.  innerer Zusammenhang,wechselseitiges Verhältnis 内在关联

    Beispiele

    die Beziehung zwischen Angebot und Nachfrage 供需关系

    ihre Abreisesteht in keiner Beziehung zum Rücktritt des Ministers (hat nichts damit zu tun)某事与某事有联系 他的离开与部长下台有关

    in … Beziehung (in … Hinsicht,unterbestimmten Gesichtspunkten:in dieser Beziehung hat sie recht;das Buch ist inmancher, in jeder Beziehung zu empfehlen)从某个角度来说 从某方面来解释

    mit Beziehung auf jemanden, aufetwas (mitBezugnahme, in Anspielung auf jemanden, auf etwas, in Anknüpfung:mit Beziehung auf unser Gespräch von letzter Woche)基于,根据


    China sei sehr erfreut über die aktivenKontakte und Interaktionen zwischen beiden Seiten auf der koreanischenHalbinsel, sagte der Sprecher des chinesischen Außenministeriums, Lu Kang, amMontag vor der Presse in Beijing.

    Erfreuen

    1.    a.jemandem Freude bereiten; in frohe Stimmung versetzen 感到高兴

    Beispiele

    jemanden mit einem Geschenk erfreuen

    sein Besuch hat mich sehr erfreut

    über diese Ehrung bin ich sehrerfreut (freue ich mich sehr)

    sehr erfreut! (veraltend;formelhafte Wendungbei der Vorstellung)

    b.bei oder über etwasFreude empfinden

    Grammatik

    sich erfreuen

    Beispiel

    ich erfreute mich an den Blumen 喜爱花

    2.    etwas [vollerFreude]genießen, im glücklichen Besitz von etwas sein

    Grammatik

    sich erfreuen

    Beispiele

    der Politiker erfreut sich desVertrauens der Wähler 赢得了选民的信任?

    sich großer Beliebtheit erfreuen(sehrbeliebt sein) 非常喜爱?

    Kontakte und Interaktionen:接触和互动

    Außenministeriums:外交部

    第一虚拟式 :动词第一虚拟式构成:词干+e+虚拟式词尾:

    ich er/sie/es  :/

    du :–st

    wir/sie/Sie :–n

    ihr: –t

    sein的第一虚拟式

    原句是现在时或将来时——第一虚拟式现在时

    原句是过去时,现在完成时或过去完成时——第一虚拟式过去时

    第一虚拟式现在时:

    Sie sagte:„Ich bleibe bei dem Regen zu Hause.“

    Sie sagte, dass siebei dem Regen zu Hause bleibe.

    第一虚拟式过去时:haben/seien+二分词

    Expert: „Die Luftverschmutzung ist zugenommen.

    Der Expert ist der Meinung, dass die Luftverschmutzung zugenommen sei.


    Zudem hoffe China auch, dass die internationale Gemeinschaft ein gutes Umfeld für die politische Lösung der Frage auf der koreanischen Halbinsel schaffen könne.

    die internationale Gemeinschaft ein gutes Umfeld (für die politische Lösung der Frage auf der koreanischen Halbinsel)schaffen könne.

    Schaffen:建立

    1.(durch schöpferische Arbeit, schöpferisches Gestalten) neu entstehen lassen; hervorbringen 创造

    Grammatik

    starkes Verb

    Beispiele:

    ein Kunstwerk schaffen 创造艺术品


    中文新闻稿:外交部:继续全力支持朝鲜半岛北南双方改善关系

    国际在线消息(记者 曹胜济):外交部发言人陆慷2日在例行记者会上表示,中方将继续全力支持朝鲜半岛北南双方改善关系,也希望国际社会对此多加油鼓劲。

    据报道,近期,朝鲜半岛北南双方继续积极互动。双方举行了旨在缓和军事紧张的将军级会谈,商定将于今年8月在朝鲜金刚山重启离散家属团聚活动,共同组队参加8月在印尼举行的第18届亚洲运动会,恢复了中断10年的海上无线电通讯。对此,陆慷表示,中方对朝鲜半岛北南双方在多领域积极接触和互动,并达成越来越多的共识和成果感到由衷高兴。“在当前形势下,半岛北南双方按照《板门店宣言》精神,积极落实领导人两次会晤共识,持续推进和解与合作,有助于双方巩固信任,改善关系,为延续和巩固半岛缓和势头发挥积极作用。中方将继续全力支持半岛双方改善关系,也希望国际社会对此多多加油鼓劲,为巩固对话势头、推动半岛无核化和半岛问题政治解决进程营造良好氛围。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2018-07-03 day1

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lrpduftx.html