A daily plan to improve your mental fitness
一份提升你精神健康水平的日常计划
8.00am — Take a new route to work
上午 8:00——选一条新的路线去上班
Whether you're taking the kids to school or going to work, varying the way you get there can help. "It focuses your mind on what's happening right now, which direction you have to travel, rather than the anxious voice in your head", psychologist Linda Blair advises. "It gives you a little break from those thoughts."
无论你是送孩子去学校还是自己去上班,改变前往目的地的路线都可以帮助到你。心理学家琳达·布莱尔建议说:"改变路线能让你的想法集中在现在正在发生的事情上,能让你关注接下来要前进的方向,而不是你脑海中焦虑的声音。它能让你脱离那些想法,获得一些喘息的机会。"
加入会员可查看
12.30pm — Eat happily
下午 12:30——快乐地吃饭
加入会员可查看
You can eat yourself happy. Dr Megan Rossi, author of Eat Yourself Healthy, points to a landmark study in 2017 that showed that following a gut-boosting diet (delivering 50g of fibre per day, rather than the paltry 20g or less most of us manage) "significantly improved people's depression scores after 12 weeks compared to a placebo." She says that we should aim for 30 different plant-based foods per week.
你可以吃出快乐。梅根·罗西博士,是《吃出一个健康的你》的作者,她以一项十分重要的 2017 年的研究作为这一观点的佐证,该研究表明“相比吃‘对照剂’”,坚持增强肠道功能的饮食(每天能提供 50 克纤维,而不是大多数人现在摄入的那小于等于 20 克的微量的纤维)“能在 12 周后显著提升人们的抑郁指数”。她表示,我们的目标应该是每周吃 30 种不同的植物性食品。
加入会员可查看
5.30pm — Write about your day
下午 5:30——写下你的一天
加入会员可查看
Journaling has been adopted en masse by the wellness set, but there is serious scientific research that shows how it can reduce stress.
所有的养生方案都用到了记日志,但是有一些正经的科学研究已经发现了记日志是如何减少压力的。
加入会员可查看
Zoe Blaskey, a life coach and founder of Motherkind, says it's her top tip for improving her own mental health. "It works because it gets us out of our heads, gives perspective, and a connection back to ourselves amongst all the running around and business."
佐伊·布拉斯基既是一名人生教练,也是“母亲”的创始人,她表示记日志是她提升自己精神健康的最佳诀窍,“记日志是有效果的,因为它能让我们从自己的思绪中脱离出来,提供给我们客观的判断力,并且帮助我们,在管理周遭事物以及处理工作的同时,恢复与自己的关系。”
加入会员可查看
10.00pm — Close your eyes and meditate
晚上 10:00——闭上你的眼睛然后冥想
加入会员可查看
We’ve heard it a thousand times: meditation is good for our mental health. But it's true. Catherine Turner, meditation mentor at the Khera-Griggs Cleanse Clinic at Urban Retreat says that Vedic meditation, which involves repeating a mantra, can help reset the body's flight or fight response. "This has a 'butterfly' effect on our ability to wind down so that the body is able to release sleep hormones such as melatonin more easily."
我们已经听过一千次了:冥想对我们的精神健康有好处,但是它的确是真的。“撤离城市”公司旗下凯拉-格里格斯净化诊所的冥想导师凯瑟琳·特纳表示,吠陀冥想(主要形式是重复一句真言)可以帮助人们重置身体的“逃跑或反抗反应”。“它为我们放松自己的能力带来一种‘蝴蝶效应’,这样一来,我们的身体可以更加轻易地释放出促进睡眠的激素,比如褪黑素。”
加入会员可查看
主编:Felicity、Pita
品控:Daniel
审核:咯咯
重点词汇
route
/ruːt/
n. 路线;(公共交通的)固定路线
搭配短语:a bus route
相关词汇:routine(n. 日常)
vary
/ˈver.i/
v. 改变;不同
例句:These clothes vary.
搭配短语:vary in
例句:These clothes vary in sizes.
近义词:change(v. 改变)
point to
以…为证明
英文释义:to use something as proof
例句:All the evidence points to homicide.
gut-boosting
/ɡʌt buːst.ɪŋ/
adj. 增强肠道功能的
相关词汇:gut(n. 肠道)
相关词汇:boost(v. 促进,增强)
paltry
/ˈpɑːl.tri/
adj. 微小的,微不足道的
英文释义:too small to be considered as important or useful
搭配短语:paltry domestic concerns
placebo
/pləˈsiː.boʊ/
n.(试验药用的)无效对照剂;安慰剂
journal
/ˈdʒɝː.nəl/
v. 写日记,写日志
词性拓展:journal(n. 学术期刊,报纸;日记,日志)
搭配短语:the Wall Street Journal
搭配短语:keep a journal
近义词:diary(n. 日记)
搭配短语:keep a diary
词义辨析:journal 更像是有条理的“日志”,“手帐”一般也翻译为 journal;而 diary 则会有更多私密的感想,更像我们平时说的“日记”。
en masse
/ˌɑ̃ː ˈmæs/
adv. 一起,全体
英文释义:all together
例句:The management team resigned en masse.
perspective
/pɚˈspek.tɪv/
n. 客观判断力;观点,看法
例句:We should see things from different perspectives.(观点,看法)
meditate
/ˈmed.ə.teɪt/
v. 冥思;深思
英文释义:think seriously
例句:He meditated on the problem.
Vedic
/ˈveɪ.dɪk/
adj. 吠陀的
相关词汇:Veda(n. 吠陀)
文化补充:Veda “吠陀”本身有智慧的意思,它是印度教的经典。
mantra
/ˈmæn.trə/
n.(印度教、佛教中的)真言,神咒
搭配短语:recite a Buddhist mantra
flight or fight response
逃跑或反抗反应
文化补充:这是一个心理学上的概念。
wind down
放松,松弛;(机器)渐渐停下
网友评论