我的朋友,对斯多葛派的研究,我有一定的思考,人不应该忌惮完成自己的使命,和他人共同担当社会责任。
翻译和写作都有价值,但是说出来具体想法,会觉得犹豫,人都希望从这本书中找到更多价值,而我担心匆匆阅览会造就误解,而我的推荐,则会给你不全面的说明加深这种认识,那就更不是我的本意了。应该说,完成本书的翻译感慨很多。
一是庆幸自己分享的愿望达成。书是我看到网络上的推荐后,找到英文版本直接翻译出来,后来才联系到出版社,自荐书稿。不是第一次干这件事,依然非常感谢编译社的老师果断决定将其交给我翻译,虽然不是专业翻译,在斯多葛学习领域也籍籍无名,但信任促进了合作,尊重保证了效果,满足了我的心愿,将这本有内容有温度的书分享给更多人。
可以确信一点,无论是熟悉或者不熟悉斯多葛的人,这本书都具有独特价值。熟悉斯多葛的人,本书是很好的补充资料,图书馆藏很难看到排着队斯多葛派,被作者精心介绍给大家。不熟悉斯多葛派的人,真是幸运,这本手册,可以提供你一个记录斯多葛派言行的名册目录。
二是希望认知的价值实现。完稿后我给我的一个好朋友,也是合作翻译校对本书的MOLEDY,谈论到这本书的价值问题。至少在我看来,大多数人很难意识到书的价值。比如塞涅卡对《道德书简》的自信,他一生著作颇丰,触及到了可以作为研究对象的一切实际领域。
他的思想对于后世产生了不可磨灭的影响,他的《道德书简》,历来都是公认的首选必读书。可是,思考正确的问题,不一定得到正确答案。依然有人对他视而不见,如爱比克泰德从来不提及他,也许这是因为他的言行举止矛盾,体现了他距离斯多葛派的距离。可是,我们不能苛全求备,人生本来就是充满了矛盾。
三是希望在奋斗中找到宁静。虽然塞涅卡对人们达到斯多葛学派的智慧没有信心,但他肯定人有取得道德进步的能力,和争取道德进步的积极意义,缓和了早期斯多葛学派关于智慧的人和一般人之间的对立。这种自信非常难得的,在很多哲学家身上,可以看到了如塞涅卡言行一般的矛盾,可是,当我们看到斯多葛派的人们如何对待生活中的种种苦难挫折,以及面对人与人的冲突时候,如何做出选择的时候,就会认识到人生的认知,决定了他最终的格局和高度。
亨利·德怀特在《马可•奥勒留传》中说:“爱比克泰德所展现的那种思维习惯是人性中永恒的东西,它类似于佛陀弟子们所展示的东西,亦类似于希伯来先知们所展示的东西。他为自己设定的伟大目标就是让灵魂能得宁静。”
塞涅卡说,“真正的人生,只有在经过艰难卓绝的斗争之后才能实现。”斯多葛派,来自发自内心的信任。从先知芝诺、到使徒克利特安、到挑战者阿里斯通和战士克律西波斯,他们所做所为树立了典范,而外交官第欧根尼、伦理学家安提帕特、连接者帕纳提乌斯、鲁尼提乌斯,可以从很多人身上看到他们的影子。
天才波西尼乌斯、旅人西塞罗,他们是有血有人的天才,也是普通人。一直在和现实斗争,最后赢得了自己的自尊和荣耀。
而罗马钢铁侠小加图,有着贵族的血统和财富,依然让他保持严肃的人生,和肆意挥洒人生激情的凯撒在生命的高度上有的一拼,在他们面对人格考验的时候,难分伯仲。
至于恶毒的迪奥提摩斯、攫取巨额财富的暴君的老师,你能对他们说什么呢?他们是想赢,可是最终走向反面。他们的奋斗是选错了路径。
如果你拿到了这本书,认真的读过他们一生,相信你会有自己的判断,对斯多葛哲学的判断。这不是通过著作,如爱比克泰德的《论说集》,以及马可·奥勒留的《沉思录》,而是用生命和鲜血书写的斯多葛派故事得到的启示。会懂得,生活如同一个剧本,重要的不是长度,而是演出的精彩与否。
而尝过艰辛的人,只能看到世界的一面,而不知其另一面。或者说,真正的人生,只有经过艰苦卓绝的斗争之后才能实现。
网友评论