短歌行

作者: 东方惠 | 来源:发表于2023-10-13 23:29 被阅读0次

踏破长山,惟迷茫茫。寒峰林立,举世苍苍。灵台万丈,何以翱翔?欲绝凌顶,横纵四方。何以解忧?唯此琼浆。将其倾尽,两泪汪汪。瑶台可寄,何复还乡?锦衣惶惶,竟笑褴裳。书生意气,激扬文章。谁堪风流,犹入我场。

天地无情,却道寻常。星河暗淡,日月沉江。天地忧忧,谁为激扬?肉食者鄙,不知民伤。栏杆拍遍,空叹无常。幽幽长夜,负我衷肠。拨云见月,却笑轻狂。

浊云乌月,何以徜徉?醉里抡剑,决云济苍。明明如月,可照无疆。一朝得志,万丈光芒。天地辉煌,举世欢堂。英雄者谁,当属轻狂!

【注】

灵台:指心。出自《庄子·庚桑楚》:“不可内於灵台。” 郭象 注:“灵台者,心也。”

琼浆:亦作“璚浆”,传说神仙饮的仙酒,喻指美酒。出自《楚辞·招魂》:“华酌既陈,有琼浆些。”

锦衣:指精美华丽的衣服,此文喻指达官显贵。出自《诗·秦风·终南》:“君子至止,锦衣狐裘。”

风流:指风采特异,业绩突出。出自 宋·苏轼《念奴娇·赤壁怀古》:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。”

我场:指青春之场、风流人物之场。

民伤:指民生疾苦。

决云:指截断浮云。常用以形容宝剑之威力。出自《庄子·说剑》:“上决浮云,下絶地纪。此剑一用,匡诸侯,天下服矣。”

相关文章

网友评论

      本文标题:短歌行

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lxaabdtx.html