【3.25原文】
子谓《韶》:“尽美矣,又尽善也。”谓《武》:“尽美矣,未尽善也”。
【傅佩荣译文】
孔子评论《韶》乐,说:“美得无以复加,并且善得无以复加。”评论《武》乐,说:“美得无以复加,尚未善得无以复加。” 《韶》:舜时的乐曲,歌咏舜的德治教化。《武》,周初的乐曲,歌咏周武王的安定天下。
美:就乐曲(包括歌与舞)的创作与演出而言。
善:就乐曲所描述的人物与成就而言。
此则中,孔子对两种乐做了不同的评价,由此也可见孔子对政权过渡和君臣之礼的态度。舜、武都是儒家尊奉之圣王,但舜是尧禅让而来,可为风范;而武王之位刚由伐纣灭商而来,毕竟是以臣犯君,于君臣之礼有悖。舜在位余年,德被万民,他的善发挥到了极点。武王伐纣之后,仅在位六年,他的善在成效上未臻极点。
网友评论