当你老了
【爱尔兰】叶芝
当你年老头白,
又昏昏欲眠,
炉边打盹的时候,
请取下这书卷慢慢来读,
并回想你的双眼也曾目光温柔,
却已窝影深陷;
多少人爱过你片刻的亮丽芳华,
爱过你的美貌,
不论假意或真情,
但只有一个人爱你那追寻的心,
更爱那愁苦刻在你憔悴的脸颊;
然后你会俯身靠近通红的炉挡,
有点难过地抱怨,
爱情已溜走,
它徘徊到了远远的高山之上,
在熙攘的星群里把面目隐藏。
- 关于作者 -
(1865年6月13日-1939年1月28日)
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats),爱尔兰诗人、剧作家和散文家、神秘主义者,"爱尔兰文艺复兴运动"的领袖。
叶芝的诗受浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的影响,演变出其独特的风格。
叶芝于1923年获诺贝尔文学奖,获奖理由是“用鼓舞人心的诗篇,以高度的艺术形式表达了整个民族的精神风貌”。他被诗人艾略特誉为“当代最伟大的诗人”。
当你年老头白……
头白?我的天!
我猜想,每一个爱美的女孩都很怕“年老头白”,很怕双眼“窝影深陷”。
年幼的时候,我总盼望自己快快长大;可长大后,却又开始祈祷时光慢些,再慢些……最好不要在我面庞上留下半点痕迹……
由此,仅听过一遍《当你老了》之后,就再难忘记。
和大多数人一样,我认识叶芝,也是因为这首亦诗亦歌的作品——《当你老了》。
波澜不惊的旋律,娓娓道来的诗句,使我不自觉地动了情——虽然平凡的我们都留不住青春芳华的岁月,可是仍然会有一种决绝的爱,会任由年华老去仍旧爱你,爱你那虔诚的心、爱你那苍老的面容、爱你那满面沟壑的皱纹……
这大抵是爱情最好的模样吧!?
仿若心底流淌着的歌,仿若最寒的冬里最暖的阳……
而这最美最好的爱情之诗,却来自一个敏感深情、饱受情爱折磨的灵魂。
要知道,在1月30日读叶芝,很神奇,甚至有些神秘。
1月30日,并不是诗人的叶芝的生卒之日,但是却比他的生卒日更显得重要,那是因为在(1889年1月30日)这一天,23岁的叶芝在英国伦敦,第一次邂逅了22岁的茅德·冈。
这一天,叶芝的生命,被点燃。
她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;
她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……
自这天之后的整整28年里,诗人叶芝一直着了魔一样地爱着她。
不知是不是命运之神给这两个人开了个不大不小的玩笑,诗意的邂逅并没有让二人顺利地走在一起。
相反,屡次鼓起勇气向茅德·冈求婚的叶芝都无功而返;每一次的追求,都使得美丽的她退得远一点、再远一点……
这位传奇女性茅德·冈给了诗人一个比诗还像谜的答案:
世界会因为我没有嫁给你而心怀感激……
会吗?
许是,许不是。
从那次神秘的邂逅后的百年来,叶芝对茅德·冈的款款深情,这个世界看得到;那一首首苦情吟哦的诗,这个世界听得到……
情话boy叶芝把自己炽热的爱与情、把自己的全部心与力,都化作诗句、凝成诗集。他,对自己永远的女神说:
我所有的诗,都献给茅德•冈…………
2018的这一天,距离这两位苦苦相恋却没在一起的苦情人1889年的美丽邂逅,整整129年了;而诗人叶芝刻在诗句中的爱、置于旋律中的情,似乎并没有因为年华的流逝而减少一点一滴;反而,历久弥新……
所以,在这个充满暖阳的冬日里,请允许我,再听一听那动人的旋律,再为你读一读那首叶芝的诗:
当你年老头白,又昏昏欲眠,炉边打盹的时候,请取下这书卷慢慢来读,
并回想你的双眼也曾目光温柔,却已窝影深陷;
多少人爱过你片刻的亮丽芳华,爱过你的美貌,不论假意或真情,
但只有一个人爱你那追寻的心,更爱那愁苦刻在你憔悴的脸颊;
然后你会俯身靠近通红的炉挡,有点难过地抱怨,爱情已溜走,
它徘徊到了远远的高山之上,在熙攘的星群里把面目隐藏。
网友评论