和贾舍人早朝 王维
绛帻鸡人报晓筹①,
尚衣②方进翠云裘。
九天阊阖③ 开宫殿,
万国衣冠④ 拜冕旒⑤。
日色才临仙掌⑥动,
香烟欲傍衮龙⑦浮。
朝罢须裁五色诏③,
珮声归到凤池头。
【注释】
①鸡人报晓筹——周礼:鸡人管朝中更鼓,取鸡司晨之义。后代制度累有改进,但职责不变。绛帻(红布包头象鸡冠),为鸡人的服色。古无钟表,宫中报时,用铜签为筹掷地作声以报时,五更时天已欲晓故为晓筹。
②尚衣——管皇帝衣服的官员。凡皇帝的专用名词有“御” (见前注)有“尚”。管食的叫“尚膳”,女儿叫“尚主” (尚字又作动词用,娶皇帝的女儿也叫尚主) ,
③九天间阖——闾阖,一指里门(犹今乡场尚存的棚子门) ;一指天上的宫殿门;这里指宫殿的正门。
④万国衣冠——指包括外交使节在内的朝贺人员。唐太宗时少数民族尊之曰“天可汗”,即天子之义。而我国一向以天子自居,外国使节到来必须行中国朝见之礼,直到鸦片战争以后才有改变。
⑤冕旒(liú)—一帝王的帽子叫冕;帽顶如瓦,前后 缀玉串,叫旒。
⑥仙掌——靠近皇帝左右的仪仗与雉尾、宫扇一类的东西。
⑦衮龙——皇帝的衣服上绘有九龙和日月风雷等图案,叫衮龙袍。
⑧五色诏——皇帝的诏书用五色纸,故叫五色诏。
【讲析】
这首诗的作意同前两首大体一致,作法也大体相同,以时间为顺序。但如果雷同了就不会说“四诗皆佳绝”了。王维这首诗以“气象胜”,颔联:“九天阎阖开宫殿”,写出了王朝的威仪气象,千门万户,琼楼画阁,一重重的朝门,轩然洞开,宏敞雄壮,显示汉家天子的规模。下句“万国衣冠拜冕旗”,想见皇帝衮服雍容,端坐殿堂,接受群臣的朝拜,那种礼仪严肃,进退有节,行止有序,寂然无哗的气氛。上句以“九天闻阖”写其气象,下句以“万国衣冠”写其气氛,两句相得益彰,烘托出王朝的尊严。
全诗的结构:首联写上朝之前,颔联写朝见,颈联写退朝之时,"日色才临”句写上朝之早,上承首联言上朝之早,因晓筹刚报,“尚衣方进翠云裘”,夙兴夜寐,政治清明,阙事很少,因此太阳刚一出来,就散朝了, “仙掌”行动了。下一句写臣子之心。皇帝虽然退朝了,但臣下依恋圣主之情好比殿上的香烟想随皇帝的衣服流动一样。尾联专说贾舍人怎样辛勤、荣幸,这是前面已有了的思想。
网友评论