《Balto of the Blue Dawn》是Magic Tree House的第54本书,说的是Jack和Annie穿越到阿拉斯加用狗拉雪橇帮助当地人运送疫苗的故事。下面是这本书的部分生词。
As they rode up their block, they waved to a neighbor mowing her lawn and to a couple walking two poodles.
mowing :修理草坪
eg. You should get after them to mow the lawn.
poodles:贵宾犬
“It’s about time!” he called. “I was getting ready to summon a crow or a rabbit to go get you.”
summon:召唤
eg. The teacher summoned all the children to the room.
crow:乌鸦
A seaside town in a vast territory below the Arctic.
territory:领土
There is a thimbleful of enchanted gold dust inside.
thimbleful :极少量
enchanted :施了魔法的
She cradled the box in her hands.
cradled :抱到怀里
eg. I cradled the baby in my arms.
“Do not open it until you need what’s inside,” said Teddy. “It holds a bit of stardust, very rare and very precious.
stardust:星尘
网友评论