pastry 糕点
jerky: 1. meat that has been cut into long, thin strips and dried
stick with:
1. persevere or continue with. "I'm happy to stick with the present team"
2. continue to support or be loyal to (someone), typically during difficult times. "there were no more than 35 of his colleagues who might be prepared to stick with him"
parcel up: to wrap (something) or put (something) into a box in order to mail it to someone The paintings have all been parcelled up.
at one's leisure: at one's ease or convenience.
meander back
well-rested: Having had sufficient (even more than enough) sleep or rest to function optimally during waking hours.
all caps (short for "all capitals") refers to text or a font in which all letters are capital letters
icky: unpleasantly sticky.
peeper: one that makes a peeping sound
peepers of an eagle
impulsively 冲动地
shag carpet 长绒地毯;长毛地毯
paneling: panels collectively, when used to decorate a wall.
You're in for a spanking.?????
quarry 沙石场
obnoxious 令人讨厌的
get off your high horse: stop behaving in a superior manner
richy 有钱人
high-caliber: high standard
catch someone in the act 当场抓获
bait 饵
desirable: wanted or wished for as being an attractive, useful, or necessary course of action.
complete package: a reference to a woman or man who has all the traits that one would desire in a romantic or sexual partner.
A guy may say about a woman, "she's smart, funny, kind, attractive, can cook/clean etc...she has the whole package!"
What's the matter? 怎么了?干什么?
haul off: leave; depart.
punch someone=hit
frame somebody: providing false evidence or false testimony in order to falsely prove someone guilty of a crime.
I heard you dealt.?????
It's a steal: it's a bargain – so cheap that it's almost as if you haven't paid anything for it.
wipe it with a paper towel
tip off: a piece of information given in a discreet or confidential way. "arrests came after a tip-off from a member of the public" 通风报信
perpetrator 犯罪者
caprese salade 卡布里沙拉(是一種簡單的沙拉,由切片的新鮮莫札瑞拉起司,番茄和甜羅勒製成,用鹽和橄欖油調味。 與瑪格麗塔披薩一樣,它具有義大利國旗的顏色:綠色、白色和紅色。 在義大利,它通常作為開胃菜,而不是配菜。)
We got fake tip. 我们获得了错误的情报/小道消息(我猜测的翻译)
board up something: to cover doors or windows with thin, flat pieces of wood
vault: 1. a roof in the form of an arch or a series of arches, typical of churches and other large, formal buildings.2. a large room or chamber used for storage, especially an underground one.
stash: hide
网友评论