美国福克斯新闻台一名主持人最近摊上事儿了,他在节目“福克斯与朋友们”自曝10年不洗手,还称不存在细菌,因为他“看不见”。这番言论让美国网友炸开了锅,不少人留言表示恶心,还有网友劝他最好不要呼吸了,因为氧气也不是真的。
巧合的是,美国总统特朗普是这档节目的忠实粉丝,也曾作为嘉宾登上节目。不知自称有严重的“细菌恐惧症”的特朗普总统看到这番言论会作何感想。
根据美国疾病控制与预防中心建议,摆脱细菌、预防患病、避免传染细菌给他人的最佳方法之一就是经常洗手。
作者:Sam Wolfson
Fox News host says he hasn't washed hands in 10 years
① Donald Trump's favourite TV show, Fox & Friends, has a reputation for giving airtime to conspiracy theories that benefit the White House agenda. But host Pete Hegseth may now have managed to upset the famously germaphobic president – by revealing that he has not washed his hands in a decade.
② The admission came as Hegseth discussed eating day-old pizza that had not been refrigerated. He said that he didn't think he had washed his hands in 10 years.
③ Met with laughter, he explained: "I inoculate myself. Germs are not a real thing. I can't see them, therefore they're not real."
④ The centers for disease control advises that regular hand washing is one of the best ways to remove germs and avoid getting sick. Being well educated about hand washing reduces the number of people who get sick with diarrhea by 23% to 40%, it says.
⑤ Hegseth, who served with the national guard in Iraq, was once reported to be Trump's favoured pick to lead the Department of Veterans Affairs. That role would have made him responsible for the health and wellbeing of 20 million Americans.
▍生词好句
host /həʊst/: n. 主持人
have a reputation for: 因为……而名声在外
conspiracy /kənˈspɪrəsi/: n. 阴谋
airtime /ˈeətaɪm/: n. 播放时间
benefit / 'benɪfɪt/: vt. 对……有利
agenda /ə'dʒendə/: n. 意图;企图;议程
manage to do something: 努力尝试并且成功做成了某事
germaphobic /dʒɜːməˈfəʊbɪk/: 恐惧细菌的
reveal /rɪˈviːl/: vt. 揭露
day-old: adj. 隔夜的
refrigerate /rɪ'frɪdʒəreɪt/: vt. 冰冻;冷冻
inoculate /ɪ'nɒkjʊleɪt/: vt. 接种
germ /dʒɜːm/: 细菌
avoid /ə'vɒɪd/: vt. 避免
diarrhea/,daɪə'riə/: n. 痢疾
serve with: 服役
the national guard: 国民警卫队
be reported to be: 有报道称;有报道说
pick /pɪk/: n. 选择
the Department of Veterans Affairs: 美国退役军人事务部
wellbeing /,wel'bi:ɪŋ/: n. 福利;福祉
▍词汇拓展
1. have a reputation for: 因为......而名声在外
·be known for / be famous for: 因某事而出名
2. airtime: n. 播放时间
·give air to: 发表意见
They have bought airtime on all the major TV networks.
他们在所有主要的电视网络上购买了播放时间。
We are encouraged to give air to our opinions about the company's management.
老板鼓励我们对公司的管理多多发表意见。
3. benefit: vt. 对……有利
Keeping fit benefits me.
保持健康对自己有利。
4. agenda: n. 意图;企图;议程
I just want to see you again, without any agenda.
我只是想再见一见你,没有任何的企图。
5. refrigerate: vt. 冰冻;冷冻
·refrigerator /rɪ'frɪdʒəreɪtə/: n. 冰箱
6. inoculate: vt. 接种
The children had been inoculated against flu.
孩子们已经接种了流感疫苗。
7. avoid: vt. 避免
·avoid getting sick 避免生病
·avoid being seen in the public 避开大众视线
·avoid getting crowded 避免人群拥挤
8. diarrhea: n. 痢疾
·get sick with diarrhea / suffer from diarrhea: 身患痢疾
9. serve with: 服役
Following the marriage, Prince William will continue to serve with the Royal Air Force.
英国的威廉王子在结婚后,还继续服役于皇家空军。
10. wellbeing: n. 福利;福祉
Others might care about your success, but I only care about your health and wellbeing.
别人关心你飞得高不高,但我只关心你过得好不好。
▍责任编辑
高晴、杨晶妍
▍内容校对
武志琳、章晓丹
have a reputation for
因为……而名声在外
·be known for / be famous for: 因某事而出名
conspiracy /kənˈspɪrəsi/
n. 阴谋
benefit / 'benɪfɪt/
vt. 对……有利
Keeping fit benefits me.
保持健康对自己有利。
agenda /ə'dʒendə/
n. 意图;企图;议程
I just want to see you again, without any agenda.
我只是想再见一见你,没有任何的企图。
manage to do
努力尝试并且成功做成了某事
germaphobic /dʒɜːməˈfəʊbɪk/
恐惧细菌的
reveal /rɪˈviːl/
vt. 揭露
airtime /ˈeətaɪm/
n. 播放时间
·give air to:发表意见
They have bought airtime on all the major TV networks.
他们在所有主要的电视网络上购买了播放时间。
We are encouraged to give air to our opinions about the company's management.
老板鼓励我们对公司的管理多多发表意见。
day-old
adj. 隔夜的
refrigerate /rɪ'frɪdʒəreɪt/
vt. 冰冻;冷冻
·refrigerator /rɪ'frɪdʒəreɪtə/: n. 冰箱
inoculate /ɪ'nɒkjʊleɪt/
vt. 接种
The children had been inoculated against flu.
孩子们已经接种了流感疫苗。
germ /dʒɜːm/
细菌
avoid /ə'vɒɪd/
vt. 避免
·avoid getting sick 避免生病
·avoid being seen in the public 避开大众视线
·avoid getting crowded 避免人群拥挤
diarrhea /,daɪə'riə/
n. 痢疾
·get sick with diarrhea / suffer from diarrhea: 身患痢疾
the national guard
国民警卫队
serve with
服役
Following the marriage, Prince William will continue to serve with the Royal Air Force.
英国的威廉王子在结婚后,还继续服役于皇家空军。
be reported to be
有报道称;有报道说
pick /pɪk/
n. 选择
the Department of Veterans Affairs
美国退役军人事务部
wellbeing /,wel'bi:ɪŋ/
n. 福利;福祉
Others might care about your success, but I only care about your health and wellbeing.
别人关心你飞得高不高,但我只关心你过得好不好。
网友评论