民以食为天,一日三餐是最先让我与法国老公感情落地的日常。他虽然已是一位资深的外派生活专家,曾在11个不同的国家生活任职过,尝尽天下美食,仍然不忘法式大餐的初心,其余菜式皆为左邻右舍。记得他在上海时,CBD里有无数美食餐厅,他却几乎每天定点在一家法式Bistro。离开上海后许多年,还念念不忘这家曾经给了他完美法式体验的Bistro和它的老板。对于其他的菜式,比如泰国菜、印度菜、日本菜也常竖双手大拇指,唯独中国菜特别是上海菜总是让他有为难之色。有一点想讨好地尝试,又有一点对屡试不“爽”的愧疚。在我们中餐厅用餐体验里,最让人捧腹的是,面对一本厚厚的带照片的菜单,他一眼都不用看就告诉服务员他已经知道要点什么了,因为他通常就老三样:小笼包、北京烤鸭、炒饭。后来在老三样上逐渐增加了肠粉、烤鸡、蒜香骨,要不是他与中国人结婚,那肯定与后三样美食无缘了。
一个不擅欣赏中国美食的老公,我的日常完全就是另一派景象了。就像在中餐厅里,他点他的,我点我的,当餐厅服务生怀疑我们的食量与点单量不相称时,我们会相视一笑,一起回复:“我们各吃各的!”当餐厅上菜没有按照我们点的顺序或者我们要求的同一道菜没有一起出现在餐桌上时,那副你方唱罢我登场的壮观景象简直可以与喜剧片里的场景媲美。在家里我有过一段很长的自我成长期,纠结是其中的常客。
刚刚开始时,跟他去超市,他的饮食习惯里的单品大多都是我不曾听过的。有一次在家乐福,他正要挑选,电话铃响起,他让我替他在货架上拿一瓶醋。我在货架前:排除了亚洲菜式烹饪时用的醋,剩下的全是西餐用醋。其中品牌各异,有红葡萄酒醋与白葡萄酒醋,每类醋还有不同的口味,比如覆盆子口味、柠檬口味,再往边上看还有苹果醋,也不知道该选哪一种?我杵在那里很久,等他一通电话打完过来,我还没有选好。
又记得一次去厨房用具商店,也是有着同样的“刘姥姥进大观园”的感觉。他列单上的用具,对于厨具知识储备贫乏的我来说都是新鲜事物。比如,削苹果,不仅要一把好用的小刀,还要一把可以去中心柱的工具。比如,吃牛排的刀一定要带齿的。又比如,超市卖的色拉有分洗过没有洗过的,我们通常会挑洗过的买,而他就要一个色拉甩干机,这样自己可以洗色拉,色拉可选范围随之扩展开来。有时候在家打开厨房橱柜抽屉,里面的用具我都不认得,还得一一询问它们的用途,并作必要的记录。
每次在家里的厨房,那种被爱烹饪女生羡慕的宽大厨房里,我就有一种莫名的负担与不适感,感觉自己就像美味佳肴里的一条小虫,有毁了整盘菜的大力神功。就这样边游泳边学习,从手忙脚乱在一堆工具中找出适合的工具到所有工具了然于心,从一顿饭后餐盘用具横七竖八的作案现场到边烧菜边收拾还能边讲电话,从同一种食材一种做法拓展到多种做法。这种从搞不定到得心应手的过程不下五年。
饮食是一个婚姻的基石,自从进入中法婚姻后,我才体验到其中的深意。连一日三餐都搞不定,如何有心思想其他事情?一开始,每天为三餐掉了不少头发。超市选材对我来讲就是一门很深奥的功课,每天在去超市前,先选好要套用的菜谱,然后在菜谱中将各种食材摘录下来,照着一个不拉地买。由于西餐里食材品种分类比较细,就拿土豆来讲,菜谱中做土豆泥以及做土豆色拉的所选品种是不一样的,因此在去超市前,我还需要专门做了一些调研。6年里,我经历了从纠结到底晚餐备中式,还是备西式,还是一应俱全;到心里笃定以西式为主,却还纠结到底选哪个国籍的chef的菜谱,再到chef的做法我试过,我觉得自己喜欢的味道没有体现出来,我加一些特定的佐料可以更靠近我想要的口味。
我把我的进阶阶段分为:不知错所、胸有成竹到自由发挥。以前,准备的食材一定要与菜谱一模一样,因为我不知道哪个该省哪个不该省。后来尝到了做出来的菜被人称道的感觉,心里美滋滋的。再后来,被人称好吃的次数逐渐多起来,有时候一个菜谱用多了,还不乏单调乏味感,新菜谱也在我的厨房里频频奏效,让我从不同的角度理解食材的技工步骤以及各个调味料在其中所起扮演的角色。这些都为现在的自由发挥奠定了基础。
中法婚姻关系让我的生活环境最接地气的方面直接产生了变化。回顾以往,从一个不会做饭,到通晓中西菜谱的“厨子”,这样的厨艺进阶,我被自己惊叹不已。
期间,在被法国文化深深吸引而泛滥的好奇心驱使下,不间断地、执着地、忘我地尝试新鲜事物,把自己完全浸泡在法国文化里。我的大脑里经常浮出一个画面:我泡澡时,浴缸下有一只无形的手把我从水里托起来,出水的那一刻我看到了自己金发碧眼的样子。有时候我甚至怀疑,也许我的前半生就法国人,今生走过千山万水才找到了自己的归宿。忘我的境界,并非一种在关系中情非得已的让步,而是真真切切敞开胸怀的探寻与怀着感恩之心的接纳。这种喜悦与舒适,有时到达了顶点,就像在寒风刺骨中头被吹得又疼又胀,突然来到了热气升腾的淋雨下。
除了更靠近以美食为标签之一的法国文化以外,对自己的个性与人生都起了不小的影响。面对庞大的美食文化,不畏艰难,砥砺前行,其中不仅要有耐心,更要有不怕失败的探索意识。菜名记了中文还要记得英文,有时还需记得法文,这其中对记忆力的考验就是一种耐力的考验。当一个新的菜谱一个新的主意在成品没有收到预期效果,如何有排除法想到可能出错的环节,以便下一次重做时检验这一出错环节是否找对了。就像实验室里的做实验,找到那个佐料比例、温度、时长等最佳的组合。西餐是讲究食材质量的菜系,烹饪不如中国菜系的浓油赤酱,所有的调味品的料口味淡雅,将就层次感,因此食材的新鲜程度成了一道菜美不美味的先天基因。当取材时,看到一些瑕疵,你是留用,还是不用?这是一个厨房问题,也是一个人生的断舍离问题。
享受不同的美食,不仅满足味蕾的需求,而且我也第一次意识到自己的胃是如此的国际化。必须承认,不是所有的人都吃得惯西餐。在一种多饮食文化的家庭生活中存活下来,而且还活得很好,我的适应能力超乎我的想象力。我为这些不易察觉的变化感到欣喜。
#中西文化#跨国婚姻#法国老公#西餐烹饪#厨艺#生活感悟
网友评论