1.One lot steals a goat from another lot
lot可以用来表示特定的一类人,在这里代指长城外的野人。
平时常见的lot 一般在a lot of 的词组中,或者代指很多东西,这里出现了代指一类人的用法,包含一定的贬义
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/f9a7922100a4f66e.jpg)
2.And which one of you was a marksman at 10?
marksman:神射手
这里被翻译成百发百中的人
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/82b02f0d2a568c0b.jpg)
3.A guardsman just rode in from the hills,they’ve captured a deserter from the Night’s Watch.
rode:骑马,ride的过去式
rode in:骑马回来
deserter:背弃职守者,逃兵。desert可以作名词,意为沙漠,荒地,或者美德,也可以用作动词,意为擅离职守,开小差,放弃。
the NIght‘s Watch:守夜人
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/f0a3c2c6ad963e0b.jpg)
4. Get the lads to saddle their horses
lad:伙伴,家伙,老朋友,马夫
saddle:作名词指马鞍,作动词为装上马鞍或者上马
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/b6b4b584ff52f95d.jpg)
5.He swore an oath, Cat.
swore:swear 的过去式,咒骂,宣誓
这句话原意是提醒凯特,“他宣过誓了。”,也就意味着他这一行为背弃了誓言
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/488fb00d9fbaa583.jpg)
6.I know i broke my oath.
broke:break过去式,break the oath 背弃誓言
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/28dc6d457b81440d.jpg)
7.The man who passes the sentence,should swing the sword
sentence:作名词为句子,断句,格言警句,判决
作动词为宣判,判决
sentence to you die 判你死刑
pass the sentence 做下判决
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/d04f178dad4f11e4.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/3714d6cb95099613.jpg)
8.Tough old beast.
tough 形容人或动物坚韧、坚强,顽强,形容事件或问题棘手、难处理
也可以用作名词,意为暴徒,粗暴的人
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/70fd793d372c65e1.jpg)
9.They don't belong down here.
belong to 属于
这里用down作介词,意为小狼属于这里并可以留下来
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/41642fc088faeddb.jpg)
10.Better a quick death.
better + 名词 或better to do 意为做什么更好
这里也可以说better to die
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/f027a52a9470e521.jpg)
11.There are five pups.
pup:幼犬,幼崽,或是自负的年轻人 ,作动词时意为下崽
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/009bb817598cac1f.jpg)
12.The direwolf is the sigil of your house.
direwolf:冰原狼
sigil:图章,印章,纹章
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/104ce3a260765329.jpg)
13.They were meant to have them.
be meant to do
注定做什么
或是由能力、命运决定,或是被期待,或是被认为应该去做什么
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/b134c4a90aefa32a.jpg)
14.The runt of the litter.
runt:一胎中最弱小的,矮子,劣等人
litter:最常用的意思是垃圾,废弃物。这里出现了“一窝幼崽”的意思
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/774b6847b3d90f46.jpg)
15....would be skewered on the city gates by now
skewer:作名词为杆子,作动词为用杆子叉起来或串起来
skewers意为烤肉串
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/d915ae5b030a5973.jpg)
16.or is it the other way around?
the other way around 正好相反
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/f50a3bf89a630f7c.jpg)
17.That's an honor I can do without.
can do without sth. “没有......也可以”。
I can do without sugar in my coffee. 我可以将就的喝没有加糖的咖啡。
No Chinese housewife can do without it. 对中国家庭妇女来说,这是必不可少的。
I can do without that kind of advice, thank you. 谢谢,我不需要那种忠告。
This is something that I can do without. 我没有这东西也行。
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/0449a9573cee6f83.jpg)
18.we've brought up eight barrels of ale from the cellar.
barrel:作名词时意为筒状物,一桶,作动词时意为把……装桶,飞驰
ale:大麦酒
cellar:地窖,把……装入地窖
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/0a70993827274121.jpg)
19.why is your mother so dead set on us getting pretty for the king?
be dead set :执着
be dead set on:执着于……
be dead set against:坚决反对
her father is dead set aginst her marrying Tom.
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/666fbb98b588e948.jpg)
20.I hear she's a sleek bit of mink.
sleek:
adj.柔顺亮泽的;(皮毛、羽毛)闪亮的,有光泽的;豪华优雅的;时髦阔气的;虚情假意的;油腔滑调的;油嘴滑舌的;
vt.使柔顺亮泽
mink:n.鼬属动物,(水)貂;貂皮;水貂毛皮;貂皮衣服;(尤指)貂皮大衣,貂皮披肩;
a sleek bit of mink 一块柔顺华亮、时髦的貂皮大衣——引申为一个时髦讲究的女人
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/97a9412247935575.jpg)
21.I hear the prince is a right royal prick.
prick:尖锐的刺器,刺痛,引申为小人
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/3e00d2d78f87d21a.jpg)
22.Take me to your crypt,I want to pay my respects.
crypt:地下室 凹陷处
pay my respects 致敬
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/e05a3524699a0ec1.jpg)
23.one minute he was fine and then..
前一分钟还好好地
![](https://img.haomeiwen.com/i29370306/2f61b63d54308878.jpg)
网友评论