①mouth-watering令人垂涎的
a mouth-watering aroma让人垂涎欲滴的香味
②popsicle冰棍homemade fruit popsicles家里自制的水果冰棍
③gelato意大利式冰淇淋artisan gelato手工意大利式冰淇淋
④a light,fruity flavor淡淡的水果味
⑤topping配料a pizza with extra toppings上面多加了一层配料的披萨饼
⑥hazelnut榛子roasted hazelnut烤榛子
⑦dairy牛奶的dairy products奶制品
⑧franchise专卖店a burger franchise汉堡包特许经销店
口语:
①A day hardly goes by without a mission card.没有任务卡的一天是不完整的。
②I'm gonna go classic on this and get the chocolate gelato bar.我选经典款,要巧克力意式冰棒。
③Can you only get one topping on each bar?每根冰棒只能选一种配料吗?
④Can I do a half dip with milk chocolate?我能蘸一半的牛奶巧克力吗?
⑤Can I do hazelnuts on one side and crushed waffle cone on the other side?可以一面蘸榛子,一面蘸华夫碎吗?
⑥I meant to say half dip.我本来想说半蘸的。
⑦Is it extra to recoat the bars?裹第二次会加价吗?
⑴catch breath喘口气
After running one hour, she has to stop and catch breath.
跑了一个小时后,她必须停下来喘口气。
⑵billow[ˈbɪloʊ] v. (烟雾)涌出
After the car exploded, black smoke billowed into the sky.
这辆车爆炸之后,黑色的烟雾涌向天空。
⑶ablaze[əˈbleɪz] adj. 熊熊燃烧的
The fire was soon well ablaze.
火苗很快熊熊燃烧了起来。
⑷in vain徒然,白费力气
He tries to push the huge stone, but he ends up in vain.
他尝试着推动这块巨石,但是却是白费力气。
⑸guardian[ˈɡɑrdiən] n. 保护者,护卫者
The police are guardians of law and order.
警察是法律和秩序的护卫者。
⑹extinguish[ɪkˈstɪŋɡwɪʃ] v. 扑灭
Several firemen are trying to extinguish the fire.几名消防员正在试图扑灭火焰。
⑺might+ have done,常表示:
对过去发生的事情的推测,但不是很确定。
He might have not slept for many days, look at his tired look.
看他那疲倦的面容,他可能好几天没睡觉了。
但在这里表示:过去本可以做某事(但没有做成)。
He might have gotten in TsingHua university.
他本可以考入清华大学。
⑻no和not均有否定的含义,
no通常和名词,或是动词-ing连用。
有时,“动词+not ”构成的句子,
与“no +名词”构成的句子意思相似,
但是后者语气更强。
There wasn't an answer=There was no answer
⑼in one's debt 受某人恩惠 这是一个习语,表达说话者 对他人的帮助心存感激。 这里debt并不是金钱的欠债, 而是人情上的亏欠。
同样的,这个表达也等同于: owe someone a debt
I know that I'm in her debt.= I know that I owe her a debt.
网友评论