对于我大学英语专业,工作中60%以上的场景要用到英语的人来说,现在提重学英语提,觉得还是有点滑稽的。原因很简单,毕业后没有进一步深入学习,现在老本不够吃了。第二个原因是,虽然工作中经常用到,但是毕竟专业性比较强,应用场景单一,来回也就是那些表达,并且为了提高工作效率,都做了固定的沟通模板。所以现在问题是,英语水平没有提高,反倒是退化了。
自从上次陪那个从美国来的外国朋友玩了一天,发现有很多不能表达出来之后,我就想安稳,该好好补补了。
又记起来那段无忧无虑的大学校园生活。六点多起床,背上书包带上水壶,就到田家炳学院的那块草坪上面,一遍遍的朗读综英课本的课文,直到背得滚瓜烂熟,然后再用英英解释课文的单词。效率是挺低的,但是效果特别好。很直接的结果就是我的成绩一直都很不错,并且毕业多年以后,当时学的比较高级的词汇现在都还能够用得上。最重要的找到了一个学习英语的方法,哪怕是很久不学了,也可以很快上手的方法。工作后有几次需要突发地使用流利的口语,但是有时候很久不练,语感生疏了,语音语调难听了,想要说的话表达不出来了。那我就会用同一个方法。找一本书,连续读一个星期,每天读上一一小时,把语感找回来,迅速建立自信 不用多久,又可以流利起来了
而这次的目标是将熟练地道的使用在日常生活中。然后我想起了大学陪我度过四年大学生美剧绝望主妇。到目前为止对我最有影响的一部电视剧。用来当英语学习的学习材料那是当之无愧。首先主角的美式英语语音语调纯正标准,主妇们说话的方式迥异。bree是里面最有涵养的淑女,还是个天主教徒,生活精致和高级,所以她的话都很含蓄特文化,引经据典的那些句子,更是会让人听不懂,而gabri说的就浅显易懂多了。这与她文化程度不太高的模特出身有关。所以在这部剧里面,能找到不同风格的模仿对象。第二个是剧情日常生活的点滴,原滋原味,即学即用。真正的节省时间。第三个电视剧讲的美国中产阶级的家庭生活,通过此剧,可以深入了解美国人的文化。
第四个是每一个剧集都会有一个观点,娓娓道来的旁白总是引人深思。第一次看这部剧学到的那些道理,现在还在指导我的想法和生活。
所以从上周开始,我就开始通过看绝望主妇这部电视剧来重学英语了。先从第一季开始,一季总共有23集,按照我上个星期的进度,一个星期消化两集。第一步,边做家务边听,尽量多听几次边听边模仿。第二步,看剧:结合剧情和字幕,把看到的内容和之前听起
到的对比验证,可以检查出之前没有听出来的内容。第三步,再听。这次应该就可以把,里面的内容全都听出来了。并且对故事情节已经很熟悉了。第四步,查阅文字版本的剧本,摘抄内容。这个剧之前太火了,所以网上随处都可以找得到很准确的文字剧本。对照剧本,把想要学习的重要单词和表达摘抄出来。第五步,用摘抄出来的字当关键词复述剧本。虽然对故事情节已经很了解了,即使不是按照原文,那也是很大困难的。第一要住这些单词的,第二是语音语调的话语,语调不像的话,那也很别扭,所以这个步骤是不断复述,不断回头看剧情的,不断纠正的反复过程。第六步,试图理解旁白里的道理。写篇观后感。第七步,文化深入探索。比如第一集里面的美国的葬礼,每个人都着正装,带着自制的食物到死者的家里,跟死者的家人一起缅怀死者。与中国的葬礼哭得呼天抢地的很大不同,她们安静,回忆起死者开心的时刻,还会笑笑。有可能因为他们很多人都是基督教徒,认为肉体的死亡只是去了另外一个地方,他的生命并没有终结。并且她们的墓地是在生活区的附近,她们认为死者生前是好人,没有做过恶,那么死去了也不会变成鬼来害人。想想也是有道理的。在形式上,他们有专业的殡葬公司,提供一系列的服务,葬礼那天,如果要经过马路,会有警车免费为灵车和送葬的亲戚朋友车开道,其他车辆也会停下来甚至鸣喇叭,给从未谋面过的死者致敬,是给死者在人世的最后一次完整体面的送行,算是对他的尊重吧。另外一个就是吃的,前段时间一个朋友去英国,捧着菜单不会点菜,因为压根不知道里面是啥意思。在以前学英语的时候,一般注重的是学习难词的使用方法。而实际上意大利面酱这么常见的英语单词都不知道怎么说,所以这次把里面提到的食物都重点记忆,因为这本来就是生活呢,!
网友评论