Pay cost spent take有什么区别
区别spend, cost, take, pay
(1)spend的主语必须是“人”,宾语可以是钱、精力、时间等,其后用on (for) + 名词或用in(可省略)+ 动名词形式,不接不定式。如:
He spent a lot of money for this new car.他花了很多钱买了这辆新车。
(2)He spends much money on books.他平时将很多钱用在买书上。
He spent a lot of money (in) buying a new car.他花很多钱买一辆新车。
Every morning he spends half an hour on English.每天早晨他用半小时读英语。(句中on English可与(in) reading English替换)
(2)cost的主语必须是“物”或“事”,表示“费用”、“耗费”,后接life, money, health, time等,侧重于“花费”的代价。如:
The book cost him one dollar.这本书用了他一美元。
It costs you 12 pounds to go London by ship.乘船到伦敦要用12英磅。
Making experiments like this costs much time and labour.做这样的实验要花很多钱。
注意:cost后不能与具体的时间长度连用,只能与表示抽象概念的时间短语连用。如:some time, much time, ten years of hard work等。可说It cost him ten years of work.不可说It cost him ten years to work.
(3)take表示“花费”时,其主语一般是“一件事”,有时主语也可以是人,它说明事情完成“花费了……”。如:
少took me ten minutes to go to the post office.到邮局用去了我十分钟时间。
The producer took two years to make the film.制片商用了两年时间拍这部新影片。
说明:take…to do sth.句型侧重完成该动作花费的时间,而spend…doing sth.有时并不说明动作的完成。如:
It took him an hour to read the book.他用一小时读完了这本书。
He spent an hour (in) reading the book.他用了一小时读这本书。(是否读完并未说明)
(4)pay的基本意思是“支付”,作为及物动词,宾语可以是“人”、“钱”。如:
He paid the taxi and hurried to the station.他付了出租车的钱,急忙向车站赶去。
They had to pay two hundred francs.他得付二百法郎。
We’ll pay you in a few days.几天后我会给你钱
网友评论