美文网首页國學典籍·智囊
《智囊》第三部 察智·察智部总序

《智囊》第三部 察智·察智部总序

作者: 无心妙心 | 来源:发表于2017-03-17 09:52 被阅读20次
    《智囊》作者:冯梦龙

    察智·察智部总序

    作者:冯梦龙


    【原文】

    冯子曰:智非察①不神,察非智不精。子思②云:“文理密察,必属于至圣。”而孔子亦云:“察其所安。”是以知察之为用,神矣广矣。善于相人者,犹能以鉴貌辨色,察人之富贵福寿贫贱孤夭,况乎因其事而察其心?则人之忠佞贤奸,有不灼然乎?分其目曰“得情”,曰“诘奸”,即以此为照人之镜而已。

    【注释】

    ①察:明察,善于分辨。

    ②子思:孔伋,字子思,孔子的孙子

    【译文】

    冯梦龙说:“智慧需要明察,才能显示出其效用,而明察若不以智慧为基础,则难以真正洞悉事物的精微关键之处。”子思说:“条理清晰,细致明辨,这才是真正的智慧。”孔子也说:“观察他做事情安与不安。”从而知道明察的作用,是非常神圣和广泛的。善于相面的人,能从一个人的长相神色,看出一个人的富贵或贫贱,长寿或夭折来。同样的,从一个人的行为处世之中,也能清楚判断出他是忠直还是奸邪,是贤能还是愚昧。因此,本部分为“得情”和“诘奸”两卷,可以用来作为照见人心的明镜。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《智囊》第三部 察智·察智部总序

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oantgttx.html