美文网首页
简化字白话文普通话 2013-5-4 19:29 阅读(7)

简化字白话文普通话 2013-5-4 19:29 阅读(7)

作者: 何青猊 | 来源:发表于2018-11-24 17:44 被阅读1次

    十年树木,百年树人,想以文化来服务一个国家的人一般的期待是今天播下的种子开花落英于百年之后。但是一百年的时间实非目力之所及。计划往往赶不上变化。简化汉字能够方便书写,但是眼看着我们马上就要告别日常性的书写了,手写文字的价值将主要体现在它的艺术性,它对书写者人格的表达上。而简化字的艺术价值确实是不如繁体字,不是说简化了就一定不好看,而是说,繁体字怎么写好看有很多大家可以参照,简化字没有,简化字要变得好看起来需要经过几代几十代对书法有热情的人,然而,到我们这一代,对书法的热情已经非常小众了,所以简体字也许永远进不了书法艺术的殿堂。

    接着说说白话文。白话文有两种,一种是写在纸上的口语。口语入文,白话文运动之前早就开始了,白话小说什么的。诗歌的方面,元曲和子弟书,应该说就是白话诗歌,元曲里有些古怪的词,那不是文言,那是蒙古语。如果民谣也可以算作诗歌的话,那第一本白话诗集绝不是《尝试集》而是《诗经。国风》。说到《尝试集》啊,以前我们老师介绍它的时候以其中的《蝴蝶》为例,我很气愤,这怎么能叫诗呢。后来看到其中别的篇目,还好,并不都像《蝴蝶》那么糟。大概可以分成三类,一类是写得比较拙劣的民谣,一类是古诗的现代文翻译,还有一类确实是现代诗的尝试,现代诗和古诗并不只是白话文和文言文的不同,新诗表达的感情比古诗丰富,能够动用的文化遗产比古诗丰富,(想象一下在古诗里使用西方的典故,把爱因斯坦这四个字嵌进七言绝句里),一定要用整齐的古诗来表现不再整齐的现代人的心,就好像要用文言文翻译英语一样一定会很痛苦,我想就算我们的学校不废除文言文,古诗也是竞争不过新诗的。如果当年有个城市平民的小孩看了大学者的这本幼稚作品,潘然领悟,他从前看不起的,他妈妈挂在嘴边的那些民谣也是有价值的,他自己的用白话文进行的思考也是有意义的,那真的是一件特别美好的事。说到用白话文思考,我很好奇当年的白话文运动的干将们他们平时是用哪种语言思考的呢?像我虽然会讲舟山话,但我是用普通话思考的,勉强能够用英文或文言文,绝对不能用舟山话,说舟山话我是真正口比脑快,不过大脑。如果鲁迅胡适也是用白话文思考的,那文言真是气数已尽,如果他们其实是更习惯用文言思考(存在这个可能性啊),那他们真的是非常高尚的人物。

    第二种白话文是翻译文体,对西方理论文章的翻译所使用的文体,说它是白话文其实是不通的,它不是口语嘛,它是书面语。我是02年念初中,比我再高几届的初中生要学现代汉语的语法。这里所谓的语法我看就是翻译文体的语法。学完了以后做的练习题里拿来叫你分析的句子却有可能出自一本由第一种白话写成的小说。然后那个题就变得其难无比。据说推行白话文有方便对西方著作的翻译的考量。这个我觉得挺没必要的。知识分子如果要追求原汁原味可以去看原文嘛,比看那些佶屈聱牙的翻译方便多了。翻译作品嘛,应该符合本民族的语言规范,文从字顺,方便传播。译作顺畅一点,让小学生中学生能够多看几本大部头的书,这不是很好吗?对更广大的人民的启蒙,则要靠中国知识分子对启蒙思想的重新书写,甚至靠小说,靠话剧。硬造出一种西化的汉语来翻译资本论,和硬造一些奇奇怪怪的汉字来填元素周期表有什么区别?鲁迅先生反对后者也应该反对前者。实际上,鲁迅可能真的不会支持这种翻译文体。鲁迅的主张是硬译。这个硬译,我小时候觉得特别异想天开,后来发现原来元朝的时候我们对蒙古语就是这么处理的,也O.K啦。现在我觉得,啊呀,要是当初那些翻译家不嫌弃这个主意就好了,就不会有现代汉语书面语了。这种语言如果不是那么强势,这个民族的话语权就会发生变化。人民当中真正朴实的是不善于使用他们不能完全理解的语言的,他们的越语,闽语,东北话会更多的被听到。知识分子中真正清高的是不喜欢使用这么一种不精致的,横冲直撞的语言的,如果他们能一直坚持在校园里使用自己的语言,校园的政治气氛也许会不同。语言的潜移默化,也许整个历史都会不同的。

    真不喜欢现代汉语书面语,虽然这是我的第一语言,也是我此刻正在使用的语言。我不喜欢,它有一段可耻的历史, 用它写作特累,好像在和什么东西搏斗一样。从前写考场作文的时候这种感觉更明显,一不留神排比句就出来了,排你妹啊,八股文也不过讲究对偶呀,你居然排比,1000字的容量还不够小啊,再来这么些个同义反复。写作永远是和语言的搏斗。但是作为我的第一语言,你应该比英文驯顺一点呀,为什么你歪曲我的思想的冲动比英文更大呢。

    如果把语言人格化,英语肯定是个外国人,文言是知识分子,真正的白话文是所谓人民,书面语是有着可耻历史的执政党。我喜欢所谓网络语言,方言式微了,网络语言是新的白话嘛,我们同学之间平时讲话所用的语言和我们写作文用的语言完全不同,和我们在论坛里在QQ上使用的语言高度相似。真诚的,平民的,正在流动中,不需要谁来定规范的白话文。语言专家应该为我们创造语言的能力高兴才是。曾经可是有过,只会用官方给予的词汇和句法来思考,来辩论的高中生,大学生的。

    语言绝对是个政治问题。用谁的语言就是以谁为主体。当年听奥巴马演讲的时候,特别高兴,咦,我英文那么好,都能听懂,后来意识到英语作为一门词汇量巨大的语言想要让我听不懂何其容易,奥巴马的演讲用的是最简单的英文,因为美国公民里也有许多英文不大好的,而这是面向所有美国公民所做的演讲。

    我想我有了小朋友,我会教他英语,教他古汉语,现汉的口语不用教自己在生活里学。就是要抛弃现代汉语书面语。因为苏轼柳宗元的缘故不能抛弃文言文,因为谁的缘故不能抛弃现汉书面语呢?我尊敬的作家们使用的是口语的词汇,文言的语法。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:简化字白话文普通话 2013-5-4 19:29 阅读(7)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/obdvxqtx.html