原文
道,冲而用之或不盈。渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮似或存。吾不知其谁之子,象帝之先。
译文
道,空虚而作用似乎没有极限。是那么渊深啊!像是万物的本原。它收敛锐气,排除纷杂,调和光芒,混同尘垢。是那么沉静啊!像是若有若无地存在着。我不知道它是由谁产生的,好像在上帝之前就已经存在了。
解读
本章的主旨是,老子以言简意赅的文字概括了“道”的存在形式;与此同时,还提出了自己人生处世的观点。
“道”是一种形而上的东西,从一切事物的表象上极难体验道的存在,因为它是一种抽象的永恒存在。它无可名状,但囊括世间万象;它空虚无形,其大无外,其小无内。就像空气一样,虽然看不见,摸不着,但是,“道”无处不在。是永恒不变的自然法则。
只有亲证道境,不为现象世界所羁绊,才能获得正确的世界观和人生观。道是虚幻的,又是客观存在的;正是它的虚幻,才可充实人们的内心。有了充实的内心,就可以挫锐解纷,和光同尘。把握了世界的本质规律,就能把握自己的命运。因为,自己就是自己的主宰。
网友评论