越人歌
先秦|佚名
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
译文
今晚是怎样的晚上啊河中漫游,今天是什么日子啊与王子同舟。深蒙错爱啊不以我鄙陋为耻,心绪纷乱不止啊能结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。
赏析
小舟溪中行,今日竟能与他同舟,有羞亦有怯,心如小鹿乱撞,山有木,木有枝,我既期待他知我心,又有些不愿,少女暗恋的心思好难猜。《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。
—— 美丽最诗词 ——
胸藏文墨虚若谷
腹有诗书气自华
网友评论