国风·召南·行露
厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。
谁谓雀无角?何以穿我屋?
谁谓女无家?何以速我狱?
虽速我狱,室家不足!
谁谓鼠无牙?何以穿我墉?
谁谓女无家?何以速我讼?
虽速我讼,亦不女从!
天气转凉的时候,
道路上湿哒哒的,
周围植物的叶子上沾满了露水。
清晨多露,
那是因为太阳还没有出来的缘故。
太阳不出来,
道上露水不消,我就不出门。
谁说麻雀没有尖尖的喙,
如果它没有尖尖的喙,
如何能穿过我的茅屋?
你说你没有家室,如果你没有家室,
为何与我上公堂?
哼,即使闹到公堂,
我也不会同意你的逼婚!
谁说老鼠没有锋利的牙齿,
如果它没有锋利的牙齿,
如何能钻透我的土墙?
你说你没有家室,如果你没有家室,
为何与我打官司?
哼,即使你跟我打官司,
我也绝对不会嫁给你!
这样直白泼辣的言语,
或许
不该从一个有教养的女子口中说出来。
我是一个平常女子,
像其他寻常女子一样,
一直谨记「周礼」教导,
从来不曾做过逾越礼法,背弃常伦之事。
可是参天无眼,不倦世人,
白白让我遭歹人羞辱,
陷入两难的境地。
在悲伤愤怒之中,我写下了这首诗,
以此表明我坚定不移的意志。
我本是良家女子,
那日早夜独行,被歹人侵犯。
我心里悲伤,可是不敢告诉别人。
女子最在意的就是自己的名节,
如今遭人强暴失了贞操,
要是被人知道了,以后还怎么嫁人。
怀着侥幸的心情
我以为
只要我不说出去,就不会有人知道,
凭借往日里我的好名声,
终究还是可以嫁一个好人家的。
我小心的隐瞒着这件羞耻的事,
惶惶地等待着……
没有等来我的郎君,
那个无耻的小人却找来了。
这个强暴男到我家来,
不知羞耻地说要把我带回去做小,
我怎么能忍受这样的人?
他糟蹋了我的身子,
现在又来破坏我的生活。
往后呢?
他还想一辈子奴役我。
这简直是痴心妄想,
我怎么会让他得逞。
我宁死不从,
他急了,
威胁着要把我告上官府。
世间竟有这样的小人?
做了强盗还要报官府
我气急了,大不了鱼死网破:
报官就报官,
即使你告到官府,我也坚决不嫁你
谁谓雀无角?何以穿我屋?
谁谓女无家?何以速我狱?
虽速我狱,室家不足!
谁谓鼠无牙?何以穿我墉?
谁谓女无家?何以速我讼?
虽速我讼,亦不女从!
网友评论