鸟之将死其鸣也哀,人之将死其言也善出自《论语.泰伯》曾子言曰:"人之将死其言也善,鸟之将死其鸣也哀。"义:人快死時,易吐真言,其言是善良的。鸟之将死鸣声悲哀。
曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死其鸣也哀,人之将死其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣。出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。出自《论语.第八章.泰伯篇》
译:
曾子有病,孟敬子去看望他。曾子对他说:"鸟快死了,它的叫声是悲哀的,人快死了,他说的话是善意的。君子所重视的道有三个方面:使自己的容貌庄重严肃,这样可以避免粗暴、放肆;使自己的臉色一本正经,这样就接近于诚信;使自己说话的言辞和语气谨慎小心,这样就可以避免粗野和背理。至于祭祀和礼节仪式,自有主管这些事务的官吏來负责。"
曾子和孟敬子在政治立塲上是对立的,曾子在临死以前,他还在试图改变孟敬子的态度,所以他说:"人之将死其言也善。这一方面表白他自己对孟敬子没有恶意,同時也诉孟敬子,作为君子应当重视的三个方面。这些啟发看起来,还是很有意义的。对于个人的道德修养与和谐的人際关系有重要的借鉴价值。
註解:何谓笾豆之事?笾:竹制容器,豆:木制容器,装祭祀品用的容器,装干果水菓等。這些容器在祭祀典礼中扮演重要角色,涉及到具体仪式流程和礼节。這些笾豆之事必须保存。笾bⅰαn一声音边,古代宴会和祭祀時用于装果品和干肉的竹木容器。
网友评论