美文网首页
卡夫卡的《地洞》和我的一首诗

卡夫卡的《地洞》和我的一首诗

作者: 荷东原创 | 来源:发表于2017-11-19 05:18 被阅读503次
    卡夫卡的《地洞》和我的一首诗

    《总有人在身后跟着我》

    荷东

    我很少出门
    一到晚上就关紧门窗
    睡觉前再各处检查一下
    将大门从里面锁好
    在家读书看报看电视洗菜做饭洗衣服
    上次出去是去年冬天的一个晚上
    回来的时候末班车都停了
    从台东走回家要经过威海路人和路
    拐过一个楼角的时候听见有人咳嗽了一声
    就传来沙沙的脚步声
    我快它快
    我慢它慢
    我跑动起来
    它也跑动起来
    我停下它也停下
    回头看看却没有人
    从此我不敢晚上出门
    非要出去就选择白天
    那么多的脚步声
    听不出哪一声是跟着我的
    即使真的有

            2011年4月5日写于青岛

          【《地洞》写于卡夫卡死前的一年。《地洞》的主人公是一个人化的动物。为了保存食物和维护生命,它精心营造了一个地洞,然而对于这个地洞的安全性却始终表示怀疑。它被一种神经质似的恐惧折磨得寝食难安。它惶惶不可终日,忽而窜到地面上,忽而又钻进地洞中,似乎什么地方都不安全。忽而将食物集中在一起,忽而又将食物分藏各处,但搬来移去都不能使它放心……每时每刻都在准备着应付紧急情况的发生。

          2011年我写了《总有人在身后跟着我》一诗,我把它看成是我的《地洞》。】

    相关文章

      网友评论

          本文标题:卡夫卡的《地洞》和我的一首诗

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oqhuvxtx.html