美文网首页
2020-02-28 英语阅读打卡啦!

2020-02-28 英语阅读打卡啦!

作者: 大Pei | 来源:发表于2020-02-28 22:07 被阅读0次

    A New Road Map To Success

    新的成功之路

    来源: 2016年考研英语(二)Text 4

    官方翻译

    Against a backdrop of drastic changes in economy and population structure,

    在经济和人口结构急剧变化的背景下,

    younger Americans are drawing a new 21st-century road map to success, a latest poll has found.

    一项最新民调显示,美国年轻人正在绘制一幅通往成功的21世纪新地图。

    Across generational lines, Americans continue to prize many of the same traditional milestones of a successful life,

    纵观历代美国人,他们仍然推崇很多不变的成功生活的传统里程碑,

    including getting married, having children, owning a home, and retiring in their sixties.

    包括结婚,生孩子,拥有房子,60多岁退休。

    But while young and old mostly agree on what constitutes the finish line of a fulfilling life, they offer strikingly different paths for reaching it.

    尽管年轻人和老年人通常对于什么构成了充实的人生终点线持相同意见,但他们为实现这一目标提供了截然不同的道路。

    Young people who are still getting started in life were more likely than older adults to prioritize personal fulfillment in their work,

    该调查发现,与年长的人相比,那些仍处于人生起步阶段的年轻人更有可能将个人成就放在工作的优先位置,

    to believe they will advance their careers most by regularly changing jobs,

    更加认同通过定期换工作来推进职业生涯,

    to favor communities with more public services and a faster pace of life,

    更喜欢具备更多公共服务的社区和更加快节奏的生活,

    to agree that couples should be financially secure before getting married or having children,

    更坚信夫妻在结婚或者抚育孩子之前应该有经济上的保障,

    and to maintain that children are best served by two parents working outside the home, the survey found.

    更主张父母双方都在外工作才可给孩子提供最好的生活。

    From career to community and family, these contrasts suggest that in the aftermath of the searing Great Recession,

    从职业到社区到家庭,这些鲜明的对比表明,在严重的经济大萧条的余波之后,

    those just starting out in life are defining priorities and expectations that will increasingly spread through virtually all aspects of American life,

    那些人生刚刚起步的人正在明确需要优先处理的重要事项和期待,这些将越来越多地渗透到美国生活的各个方面,

    from consumer preferences to housing patterns to politics.

    从消费者偏好到住房模式再到政治。

    Young and old converge on one key point:

    年轻人和老年人在关键的一点上见解相同:

    Overwhelming majorities of both groups said they believe it is harder for young people today to get started in life than it was for earlier generations.

    这两个群体的绝大多数人都表示,比起前几代人,今天年轻人的人生起步更加艰难。

    While younger people are somewhat more optimistic than their elders about the prospects for those starting out today,

    尽管相比他们的长辈,对于现在处于起步阶段的人的前景,在某种程度上年轻人更加乐观一些,

    big majorities in both groups believe those "just getting started in life" face a tougher climb than earlier generations

    这两个群体中的绝大多数人都认为,相比之前的几代人,“人生刚刚起步”的人,

    in reaching such signpost achievements as securing a good-paying job, starting a family, managing debt, and finding affordable housing.

    在拥有薪酬丰厚的工作、成家、管理债务以及找到经济适用的住房等标志性成就上面临着更艰难的攀登之路。

    Pete Schneider considers the climb tougher today.

    皮特·施耐德认为,现今这段攀登之路更加艰难。

    Schneider, a 27-year-old auto technician from the Chicago suburbs, says he struggled to find a job after graduating from college.

    施奈德今年27岁,是芝加哥郊区的一名汽车技师。他说自己从大学毕业后就努力找工作。

    Even now that he is working steadily, he said.

    他说,即使现在他工作稳定。

    "I can't afford to pay my monthly mortgage payments on my own, so I have to rent rooms out to people to make that happen."

    “我自己负担不起每月的住房贷款,所以我不得不把房子出租给别人,这样才能支付月供。”

    Looking back, he is struck that his parents could provide a comfortable life for their children even though neither had completed college when he was young.

    回首往事,令他感到震惊的是,在他年轻的时候,他的父母居然有能力给他们的孩子提供一个舒适的生活,即使他们没有一个上过大学。

    "I still grew up in an upper middle-class home with parents who didn't have college degrees," Schneider said. "I don't think people are capable of that anymore."

    “我的父母没有大学文凭,但我依旧能成长在一个中产阶级偏上的家庭,” 施耐德说, “我认为现在的人再也做不到这一点了。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2020-02-28 英语阅读打卡啦!

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/oxfdhhtx.html