美文网首页
每日咬文嚼字|是“撂下电话”,不是“摞下电话”

每日咬文嚼字|是“撂下电话”,不是“摞下电话”

作者: 学习教育视野 | 来源:发表于2024-03-20 10:08 被阅读0次

    每日咬文嚼字|是“撂下电话”,不是“摞下电话”

    某文有这样一段话:“有一次,我在单位正埋头工作,突然接到母亲的电话,说父亲感到身体很不舒服。我摞下电话,急匆匆赶回家,把他送到医院。”其中“摞下电话”的说法有误,应为“撂下电话”。

    摞,读luò,动词,义为一个压着一个地往上重叠着放。如:摞砖头;把碗摞在厨柜里。摞还可以作量词,用于整齐有序、重叠放置的东西。如:一摞草帽;这几摞书本刚从书店买回来。“摞下电话”显然不通。

    撂,读liào,义指放,搁下。如:他有急事,撂下茶杯就走了;房间太窄,很多东西被撂在过道边上。上文的“我”通完电话以后,把听筒放下,匆忙离开,也不管电话有没有放好,这正是“撂下电话”。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日咬文嚼字|是“撂下电话”,不是“摞下电话”

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pblxtjtx.html