【原文】
哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒①,不贰过②。不幸短命死矣③。今也则亡④,未闻好学者也。”
【注释】
①不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上。
②不贰过:“贰''是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。
③短命死矣:颜回死时年仅四十一岁。
④亡:同“无''。
【翻译】
鲁哀公问:“你的学生中谁最爱好学习?”孔子回答说:“有个叫颜回的最爱学习。他从不迁怒于别人,也不犯同样的过错。只是他不幸短命死了。现在没有这样的人了,再也没听到谁爱好学习的了。”
【解读】
孔子在本章中深深赞许了颜回的好学。颜回的好学不仅仅指他爱好学习,而且还包括他不迁怒、不贰过的心性修养。
自己有了过失而不反省修正,反而怨恨别人,就是迁怒,是人所共有的逃避心理。
对自己同样的过错照旧再犯而不思改正,或者对他人犯过的过失不加借鉴,自己也犯,是为贰过,这同样是人所常犯的。
但颜回却能做到不迁怒、不贰过,可见他的德行、涵养已经达到了很高的境界。而他有此涵养,是由于他的好学。所以孔门之学问首先指的是道德修养,是人之所以为人的道理。对我们今天的启示就是教育要把德行放在首位。学问好,首先德行要高,其次才是才能。
网友评论