上元夜迢遥,松寂郁离凋。
燕谑嘲襦绔,觥酌感缇袍。
亏月照垲壤,残雪映红绡。
悲来全是泪,哪堪诉吟毫!
上元夜,友少奎、郝彤谒宅共樽。友失恃、宇失怙、恸不逾月、俱居丧!哀!今复闻徐顺刚师亦遽殁,悲!驹隙偷欢,夫复何言?怅!
【注释】
(1)迢遥:时间久长貌。
宋·贺铸·《蓦山溪》词:“迢遥此夜,泪枕不成眠。”
(2)郁离:竹的别称。
(3)燕谑:宴饮戏谑。
唐·韦应物·《寄大梁诸友》诗:“燕谑始云洽,方舟已解维。”
(4)襦袴:指“襦袴歌”。即对官吏惠民德政的称颂。
唐·白居易·《醉后狂言酬赠萧殷二协律》诗:“宾客不见绨袍惠,黎庶未霑襦袴恩。”
(5)觥酌:饮酒。
唐·韦应物·《军中冬燕》诗:“光景不知晚,觥酌岂言频。”
(6)缇袍:喻故旧之情。
(7)垲壤:犹言大地。
(8)吟毫:写诗的笔。
元·宋无·《垂虹亭秋日遣兴》诗:“吟毫醉蘸吴江水,写与骑鲸李谪仙 。”
网友评论