美文网首页
英文翻译成古风句子,美哭了!

英文翻译成古风句子,美哭了!

作者: 普通的马儿 | 来源:发表于2017-04-30 21:01 被阅读2381次
    英文翻译成古风句子,美哭了!

    I know what love is, it is because of you.

    【因为你,我懂得了爱。】

    「如是良人长相绝,犹恐梦中思上邪。」

    If we can only encounter each other rather than stay with each other, then I wish we had never encounter.

    【如果只是遇见,不能停留,不如不遇见。】

    「若只是遇你如一曲惊鸿,

    未能相濡以共,

    未能醉此一盅,

    不如忘记梦里这场朦胧,

    独身月明中。」

    I’ll think of you every step of the way.

    【我会想你,在漫漫长路的每一步。】

    「我步步涟漪念你,怎奈青丝老去,却还那年白衣,打马浣洗。」

    英文翻译成古风句子,美哭了!

    Well, not that emotional, but I move the heart.

    【说好了不动情,我却动了心。】

    「情如风雪无常,却是一动即殇。」

    I like you, but just like you.

    【我喜欢你,仅仅如此,喜欢而已。】

    「纵然相思入骨,纵然万劫不复。我也只愿你眉眼如初,风华如故。」

    Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you.

    【无论你身在何处,无论你为何忙碌,我都会在此守候。】

    「去年海棠锁朱楼,花下卿舞袖,如今,人空瘦,海棠落穷眸。」

    英文翻译成古风句子,美哭了!

    No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world.

    【不论结局好坏,你不能从我的世界消失】

    「乱世繁华,只为你倾尽天下。

    苍水蒹葭,只为你归天卸甲。」

    Love is a play that a person

    Who gets gains and losses.

    【爱情是场患得患失的戏。】

    「风月入我相思局,怎堪相思未相许。」

    I want to have a man heart until my hair white not leave.

    【我想拥有一个男人的心到我白发苍苍不离开。】

    「心似千千结,惟愿君如瑶台花上蝶,花落蝶成雪,白发无相别。」

    文章来源:网络

    英文翻译成古风句子,美哭了!

    相关文章

      网友评论

          本文标题:英文翻译成古风句子,美哭了!

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pmixtxtx.html