20
莲花盛开的那一天,唉1我心不在焉,我没有察觉。我的花篮空着,花儿一直无人理睬。
只是时而一阵忧伤袭击着我,我从梦中惊起,感觉到南风中有一缕异香的芳踪。
那朦胧的我芬芳使我的心因渴望而作痛,我觉得那仿佛是夏日之急迫的呼吸,在寻求他的圆满。
当时我不知道他那么近,不知道它是我的,不知道这完美的芬芳已经开放在我自己的心灵深处。
21
我必须将我的小船开出去。一个个倦怠的时辰在海岸上消磨掉了———唉,我呀!
春天完成了花事,离去了。而我承载着落花和流连。
波涛渐渐地喧闹起来,岸边绿荫下的小径上黄叶飘落。
你所凝视的是何等的空旷!你没有感觉到空中一阵颤抖传过,从彼岸飘来遥远的歌声的音符?
22
多雨时节,你行走在幽深的七月之荫里,隐秘的脚步静谧如夜,躲避着所有注视的目光。
今日,早晨闭上眼睛。不理会东风急切而大声的呼叫,永不入睡的蓝天拉上了厚厚的面纱。
林地停息了歌声,家家户户闭上了门。在这杳无人迹的街道上,你是孤独的行人。我唯一的朋友啊,我最爱的人,我屋子的大门敞开着———你不要像梦一样一经而过。
23
在这暴风雨之夜,你在海外的爱之旅途中么我的朋友?天空像绝望的人一样在呻吟。
今夜我无眠,我不时的打开窗,向黑暗中张望,我的朋友!
我的眼前什么也看不见,不知道你的路在何方!
在哪一条墨黑的晦暗的岸边,在那一片愁眉不展的森林的遥远的边缘,穿过什么样的迷宫般幽暗深处,你一路穿行着向我而来,我的朋友!
24
假如白昼结束,鸟儿不在歌唱,假如风儿也露出疲态,就请给我戴上厚厚的黑暗之面纱,正如你用睡眠之床罩包裹大地,在黄昏轻轻合上低垂的莲荷花瓣。
正如当旅人旅途未终而行囊已空,行装已破而尘土满身,精疲而力尽,你解除他的羞涩与穷困,使他新生如同你仁慈的夜色笼罩下的花朵。
25
在困倦的夜里,让我不要硬撑着,把自己交托给睡眠,把我的信赖托付给你。
让我不要强打起萎顿的精神,勉勉强强给你做礼拜。
是你拉上夜之面纱,罩住白昼疲倦的眼睛,好在他醒来时,用更清新的喜悦更新他的视野。
26
他来坐在我的身边,但是我没有醒。多么可恨的睡眠,唉,我真是不幸!
他手中拿着竖琴,在夜深人静时来到,我的梦和美妙的琴音渐起共鸣!
唉,我的夜晚为何全这样虚度?啊,他的气息接触了我的睡梦,可我为何总见不到他的面容?
网友评论