读完马小起的《独留明月照江南——怀念我的李文俊老爸爸》,太多感慨:为一位老父亲的战战兢兢;为老先生在各种斗争中的生存智慧;为他对生死的看淡;为生命最后的尊严……
人生难得圆满。李老先生译著颇丰,他翻译介绍了美国重要作家福克纳。在西方现代文学中,福克纳的作品以艰深著称,而李文俊以令人钦佩的勇气和毅力啃下了这块硬骨头,翻译了福克纳最艰深的《喧哗与骚动》等作品。 李先生的散文集《纵浪大化集》,情感自然,是难得的美文。妻子“张大小姐”也是德语翻译家。为何这样一对高知儒雅夫妇却有一个“傻天使”?幸得赵小起的加入,让这个家庭有了许多欢乐。但想起之前一次次的期望与失望,以及“印象颇佳”后的战战兢兢,不禁几次落泪。领证后,还有对儿媳的愧疚,那种卖出次品的良心商贩的愧疚。真是人生难得圆满,永远感恩拥有,感恩生活的馈赠。人生哪能多如意,万事只求半称心。
好在儿媳善良体贴,引导儿子找到兴趣所在:刻章,了却一对老人的悬念。
有善良的儿媳照料一老一小,老先生当可瞑目,含笑九泉了。
“非爱为本,但以慈悲,令彼舍爱。”
“无病而终倒也十分痛快。聊尽人事,以俟天年,对生死等闲视之。”老爸很佩服很爱他的母亲。我在他病重的时候,见识了那位传说中祖母遗传给他的品格。“纵浪大化中,不喜亦不惧。应尽便须尽,无复独多虑。”他多年前为自己的散文集取《纵浪大化集》这个名字的时候,生死之事早已彻悟达观。
他知人论世举重若轻的样子,化解着我内心的波澜。等我老了,能记起来的,或许也只是自己依偎在他身旁的一个场景吧。
他说那些年动不动被人叫去改造,都靠装傻过关,当时唯唯诺诺,战战兢兢,听训话做笔记的样子自己讲起来还笑。他能渡劫是心里清明,他洞察到那罪恶洪流的源头,于是面对苦难少一些错愕与费解。我想,一个人只要不在心里给自己罪遭,外来的苦都可以安之若命,老先生就是这样。
他可真好,历尽沧桑,白璧无瑕。我乖乖陪伴,默默景仰,够我学习一辈子了。
“我儿,不要忘记我的法则,你心要谨守我的诚命;因为他必将长久的日子,生命的年数与平安,加给你。不可使慈爱诚实离开你,要系在你颈项上,刻在你心版上,这样,你必在神和世人眼前蒙恩宠,有聪明。”
而是显得清醒,矜持、冷峻,
当所有别的星摇摇欲坠,忽明急灭
你的星却钢铸般一动不动,独自赴约
去会见货船,当它们在风浪中航向不明。
网友评论